登園前の朝、自宅の駐輪場で転んでしまった息子。
(写真は転んで穴の空いたズボン。さよなら、そして、身をもって息子の膝を守ってくれてありがとう。)
母 Did you fall down? (転んじゃったの?)
It hurts, doesn't it? (痛かったでしょ?)
息子 Noooo. Road ... fall down. (ちがうーーー。道が転んだの。)
※多分、自分が転んだのではなくて、道が迫ってきた?とでも言いたい。
母 Poor little baby. (かわいそうだったね。)
Where is your boo-boo? (どこが痛いの?)※と、ひざをまくろうとする母。
息子 Road ... boo-boo. (道が痛いの)
※地団駄を踏むように靴で道をトントンとして、道のココが痛いとアピール。
Terrible two と男前くんの間をさまよう息子。。。
