またまたUEFAカップ。

ギャリー・メグソン監督率いるボルトンがアトレティコ・マドリーにホームで先勝!!

Bolton 1-0 At Madrid


しかもクリーンシート。

何ィ!?やっちまったなァ!!

男は黙って、握り拳!!


でもまあ、リーグ戦に影響出さない方向でお願いします。

なかなか集中してプレイする時間ないけど。


PSPをもらったので、『FIFA07』を遅れ馳せながらプレイしてます。

監督としてスポンサー契約や選手の管理が楽しめるマネージャーモードに挑戦!!


最初の壁にブチ当たる。それは…監督の名前決め。
ドラクエとかでも勇者(主人公)の名前決めるのに2時間とか普通にかかります。

大抵は自分の名前で落ち着くのですが、友人に見られて笑われた事もあり最近はフットボーラーやロッケンローラーの名前にします。

FIFA07は監督の外見も若いのやらシブいオッサン、女性、ラテン系と選べるので楽でした。
実在の監督から選ぶ事に決めたはいいものの、
「んーワイズはニューカッスル行ったし、ピアースもまだ現職だし」

…結局また長考。
フリーで自分で知ってる監督にしたいので。

グレン・ローダーに白羽の矢がたちました。
外見も銀行マンな感じのスーツをきっちり着こなした感じの人選んだし、違和感ナシ!!

さて最初に率いるクラブはどうしよう?
「いきなりプレミアシップではやりたくないな。レスターとかハルがいい」
マイナー志向な為、またまた長考…。

好きなリーズは慣れてからやりたいから…じゃあスコットランドで!!

スコットランドなら即決で決まる、ダンディー・ユナイテッド。

で、名前ごときで夜中になったので続きはまた後日。

これまた議論がなされている様なネタですが、選手名やクラブ名の
『読み方』
コレがまた難しいです。

例を挙げれば
エバートン
エバトン
エヴァートン
エヴァトン
あーもう一生分のエヴァトン言ったかも。

更に
スールシャール
ソーシャー
ソルスキア
ソルスケアル


で、更にイントネーションも加えれば大混乱。


でもコレって自由にして良いと思います。


滞在するにあたり必要、もしくは知っていると助かる言葉、発音であれば良いのですが
「現地では○○だからアノ人は間違ってる」
とか選手名で論争していただきたくはないですね。
どうしても現地の雰囲気出したくなったら英語表記しかないですよね。

ドイツ語とか北欧の文字で使用出来ないのもありますけどね。


要は相手に伝わればいいんじゃないか、と。
勿論、失礼が無い様に。

発音のちょっとした違いで現地で
「昼間っからナニ言ってんだコイツ?」
にならなけりゃ、あと必要なのはフットボールに対する愛、愛ですよ愛。