ペタしてね
オンライン中国語
北京话的特点
北京弁の特徴

北京话是最接近(zuì jiē jìn)普通话的方言(fāng yán )
北京弁という方言は普通話に一番似てます。

一.让我们通过几个例子来了了解下儿化音
    以下の例について巻き舌を勉強しましょう~

例如  
①老伴儿(lǎo bàn ér)
意味:年よりになる時一緒に暮らしい人です。
例文:张爷爷是隔壁奶奶的老伴儿。(zhāng yé yé shì gé bì nǎi nǎi de lǎo bàn ér

②老家儿(lǎo jiā ér
意味:両親
例文:每年过年的时候,大家都回家看老家儿(父母)。(
měi nián guò nián de shí hòu  dà jiā dōu huí jiā kàn lǎo jiā ér  fù mǔ

③家雀儿(
jiā qiǎo ér
意味:雀
例文:小时候,我们经常逮家雀儿。(
xiǎo shí hòu  wǒ mén jīng cháng dǎi jiā qiǎo ér

④新官儿(
xīn guān ér
意味:新しい官吏
例文:新官儿上任三把火。xīn guān ér shàng rèn sān bǎ huǒ)

二.让我们看看北京人平时怎么打招呼
 
 北京人の間で挨拶をどういいますか?
例:
“喝了么您呢hē le me nín ne
何を飲みますか?
②“吃了么您呢”。chī le me nín ne
何を食べますか?

北京话很有意思吧?
北京弁は面白いでしょう~
如果你想学习更多正宗的北京话,
もし、あなたはもっと正しい北京弁を勉強したいなら、
就快来cc-lesson找lucy老师吧~
ccレッスンの私のところオンライン中国語に連絡してください。
未完待续
つづく