ロシア語で 黒イクラ は?
高熱のため、数日休んでいます
昨日も今日も研修のお仕事をいただいていたのですが
必死でアレンジして
他の先生にかわっていただきました~
(この時期みなさんお忙しいので大変でした。。。)
来月 再来月 はもっと 忙しくなるので
この際、しっかりと完治するまで 加湿器でもつけて 家で書類でも作っておこうかと思います
自分の健康管理能力の欠如をいたく反省しております
関係者の皆様、本当に申し訳ございませんでした。
さて、 昨夜は
前の仕事で先輩・後輩だった 友人がお見舞いに来てくれて
(・・・もともとそういう約束だった)
輸入業を営む彼女は北欧、東欧に買い付けに行っていたらしい
(…何を買ったのだろう)
お土産に コレ
お魚の卵の詰め合わせ
左から順に 黒いくら ⇒ 白いくら ⇒ 赤いくら
左の二つは 日本でいうところの キャビア です。
いくらは 「いクラ~」 (ロシア語)
これも初期訓練で習ったな~ 懐かしい
ちなみに 昔 モスクワで
手持ちのカイロ1個 と キャビア3缶 を 物々交換 したことがあります
日本では目が飛び出てしまうほど高価なキャビアが…
…と思うと物の価値って一体何だろう? と考えさせられました
3色イクラ丼 にして食してみます。
いわゆるキャビア丼ってやつです(贅沢だなあ~)
コレステロールがやや気にはなりますが
こういったストレスが一番よくないので
ここは一気に がっつりいきたいと思います。
(相変わらず 品がないなあ~ )
皆様 良い一日を