ぴんウサがAbema TVで今週分の『ボイス』を
見てる間に、みんな、ベトナムから帰国してたwww
(
イトゥク 2019年3月30日 2:33)
【翻訳】
7年ぶりについに君たちに再会できて嬉しいです。
ありがとう。すぐに戻ってくるよ。
7年ぶりだったんだね...。
(
イェソン 2019年3月30日 2:34)
이제 알겠지 ? 셀카는 이렇게 찍는거야
【翻訳cr.@lovecats_shfly】
もうわかった?セルカはこうやって撮るんだよ
[ウニョク⇒イェソン]
【翻訳】
ヒョンにはついていけないよ、ヒョンのレベルまでほど遠い
(
イトゥク 2019年3月30日 2:38)
대만>>>베트남>>서울✈️ 다시 일본으로
【翻訳cr.@lovecats_shfly】
台湾>>>ベトナム>>ソウル✈️ 再び日本へ
(
イトゥク 2019年3月30日 2:56)
😱😱😱😱😱😱😱
仁川空港に到着のスジュメンたち。
シンドンとウニョクの姿がありません。
(シンドンはよく見当たらないことあるけど、
ウニョクがないということは無いのに...
←若干、失礼
でも、ホントなのよ...)
今しがた、
ベトナム、ホーチミンのタンソンニャット国際空港を出発する
シンドンとウニョクの姿が...!
別便で帰国だったのね!
仁川空港に到着したら
この記事に追記します。
追記です。
機上からの更新???
(
ウニョク 2019年3月30日 14:55)
Cảm ơn các bạn đã chờ đợi chúng tôi trong suốt một
thời gian dài! Mong là sẽ sớm gặp lại các bạn!
【翻訳機訳】
長い間、僕たちを待っていてくれてありがとう。
またすぐに会いましょう!
ヒョクちゃんのこの注目の衣装は
みかんのネットで出来ているのね?www
【追記 20:46】
シンドンとウニョクが仁川空港に到着!
おかえり!
ランキングに参加中。
きょうも、アツい応援をありがとうございます♥
ポチッ★
![]()




















