Especially for you♪(日本語訳)
カイリー・ミノーグ & ジェーソン・ドノバン
(カイリー) 特別なあなたへ
今まで私が経験してきた事をあなたに知ってもらいたい
私たちが離れ離れだった時はずっとあなたの事を考えていたの
あなたは私の心の中にいて、私の(あなたへの)愛は決して変わらない
今もずっとそう思ってるの
(ジェーソン)特別なあなたへ
僕も君と同じ気持ちでいた事を伝えたい
そして、もし夢が翼なら、どんなに遠く離れていても君の元へ飛んでゆけるのに
(ふたりで) そして今、、、僕は君のとなりにいるよ
(ジェーソン) もうこれ以上明日を夢見なくていいよ
淋しさや悲しみは全て忘れて、そして今なら言える
(ふたりで) それはあなたのおかげなの
(ふたりで) そしてまた一緒になれたの 一緒に
私の思いが今現実のものとなっている事をあなたにも見せたいの
私のありったけの愛を 特別なあなたへ、、、
作詞(原曲):Stock,Aitken,Wat
88年の秋に発表されたこの曲は
89年の3月に1か月間
オーストラリアを旅行した時に
現地のラジオステーションはどこの局でも
ヘビーローテーションで流れてて
今でも耳に残る思い出の一曲。
ベタベタなラブソングで
日本語訳だと読むだけでも
恥ずかしいですが(照)
日本では売れなくなったwinkがカバーしたので
メロディは聞き覚えのある人もいるだろう。。
以前、YY女子さんとカラオケに行った時にこの曲をデュエットで歌いたいと探したが原曲はなかった。
この女子さんはセンスの良い音楽ネタのツブをしていて仲良くなった。
洋楽もかなり詳しかったがこの原曲は知らなかった。
後からググって知ったのだけど
オーストラリアのデュオで
ヒットチャートは豪2位、英1位になったが
米と日では上位には入ってない。
同時の日本では小林克也のベストヒットUSAは放映されていたけど、それが世界全部って印象でUKのランキングなんて情報はなかっ
た。
ましてオーストラリアのランキングなんて未だにマニアックな人しか知らない情報だ。
ちなみに当時英植民地だった香港でも1位になっている。
動画サイトで探したら当時のPVと
2年前のステージがアップされていた。
カイリー・ミノーグはWASPなのに
40代半ばになっても太らないで
当時の可愛さを保ちミニスカを履いている
日本での聖子ちゃん的な存在みたいだ。
この素晴らしい曲は
今でもイギリスやオーストラリアの
僕と同年代には深く刻まれた一曲と知り
嬉しく思いました。
おしまい
レディーチャイナ
999神油