今年もあとわずかとなりました。

 

振り返ると今年は本当に大変な年でした。

 

物事がすべてうまくいかず、坂道を転げ落ちるように

 

どんどん悪い方向にむかっていく。

 

それを止められない。

 

自分なりに必死で努力して前向きに考えようとしたのですが

 

できませんでした。

 

上手くいっている他の友人たちを見るにつけ

 

自分と引き比べてみじめになるのでした。

 

こんな時を英語で何というのでしょうか?

 

I hit rock bottom.

 

どん底に来てる。

 

というのです。

 

touch  とか reach とかも使えます。

 

まあみんなフェイスブックとかツイッターには

 

いいことしか書かないので

 

当たり前なのかもしれませんが

 

今年はマジでホントにつらかったです。

 

振り返るとほんとに最悪の年でした。

 

お正月早々に突然インフルエンザで倒れ

 

休まなくてはいけなくなり

 

6月くらいに突然家庭教師の仕事がキャンセルになり

 

他の仕事も然り。

 

一生懸命にお金を貯めて

 

行ったスコットランド旅行は

 

最初から不運続き

 

まず空港でスーツケースが紛失。

 

そのあと食中毒にかかり

 

その上コンタクトレンズのケースも紛失。

 

楽しみにしていたワークショップも

 

着の身着のままでメガネのままで出席。

 

3日間同じ服のまま過ごしました。

 

まあ、どちらも出てきたのですが

 

食中毒はかなりひどくて体が弱ってしまい

 

ビーチに行くことも泳ぐことも

 

できませんでした。

 

やりたかったことがほとんどできなかった。

 

せっかくフィンドホーンに居たのに

 

十分に味わえなかったのが残念でした。

 

帰国後も不運が続き

 

いったい私のどこが悪いの?と聞きたくなるくらい。

 

多分どこも悪くないんでしょうけど

 

まあ、人生にはそういう時もあるのです。

 

そう言えば

 

Holiday という映画で

 

失恋したケイト・ウインスレットがふと台所の調理台の 火を止めて

 

ガスを吸い込もうとしてはっと気がつき

 

「Low Point, Low Point!」

 

と自分に言い聞かせる場面が出てきます。

 

これも最悪 という意味ですね。

 

まあ、私の場合はガスを吸い込むほどではないですが

 

気力が衰えてしまって何もやりたくないという

 

所に来ています。

 

その結果あまりに部屋が荒れてしまったので

 

エネルギーを回復させるプロジェクトを

 

始動させることにしました。

 

どん底にいるときは

 

喜びが感じられません。

 

何を食べても何を見ても何を聞いても

 

感動しないのです。

 

少し時間を取って

 

自分をいたわることにしました。

 

そして少しでも心に触れることがあったら

 

素直に感動して

 

よかったねと自分に言ってあげよう

 

そう思っています。

 

まあそういうときもあるさ

 

とおもって自分を責めない。

 

そして今いるところで最善を尽くす。

 

きっと神さまは見ていてくれます。

 

そう願っています。

 

 

 

 

 

ステップメール 

あなたの英語が上達しないのはこれが原因だった!元落ちこぼれの現役英語講師が教える英語上達のヒミツ

無料です!ご登録はこちら

https://www.reservestock.jp/subscribe/80405

 

無料メルマガ登録はこちら 

https://www.reservestock.jp/subscribe/73825

 

英語個人セッションしています。お気軽にお問い合わせください。

https://www.reservestock.jp/page/reserve_form_week/10616