ポロ・Ralph Lauren
実は今日はポロ・Ralph Laurenに修理に出しておいたセカンドバックを取りに行こうと思い立ちました。
ずっと取りに行こう、取りに行こうと
思っていて
忙しかったのと
お金がなかったのと重なってなかなか受け取りにいけなくて…。
でも思いが詰まったバッグだからと大事にしていたのです
で、引換券を見てみると
平成19年12月…。
なんと!3年も経っていました(>_<)
注意書きを見ると
3ヶ月経って引取がない場合は処分する場合がありますと書いてありました。
これは…。先方から連絡がないとは言え、さすがに処分されて、すでに無いだろうなと思いましたが
思いきって店に引取に行く事にしました。
歩きながら、どうやって言おうか、諦めた方がいいのかすごく悩みながら
トボトボ歩きました。
結論から言うと、なんと
処分されずに俺が引取に来るのを待っていてくれたんですよ(^O^)
3年間も!
嬉しかったなぁO(≧∇≦)o
思わず、追加で靴下とルームシューズを買ってしまいました♪
予想外に良いことがあるとうれしいo(^-^)oですね
思わず涙が出そうになりました!
さすがは天下のRalph Laurenですね!
今日は一日ハッピーに過ごせたのでした♪
APEC 昨日から♪
いよいよAPEC2010Japan(Asia-Pacific Economic Coorpration アジア太平洋経済協力会議 議長国日本)が昨日からスタートした模様ですね。
APEC2010JAPAN公式ホームページ から引用。
近くに住んでるものとしては、もうね、犬も歩けば棒にあたる状態で、石を投げれば警察官に当たるぐらいの
勢いで、みなとみらいだけでなく、近隣の道という道に沢山いるのですよ。
10km圏内にいる人は全員警察官じゃないか?と思えるほど。圧巻ですよ。
別に悪いことしてませんけどね。ビクビクしちゃいます。検問もあちこちでしてますしね。
ところで、アジア太平洋経済・・・まではなんとなく理解していました。で、最後のC?ってなんだべなと。
調べた所、『Coorpration』と書いてある。ん????コーポレーション?会社?法人?でも、綴り違うっぽい?
と思い、発音どうだろう?と疑問に思ったわけです。
で、会社と思っていた綴.りが『Corporation』なんですけども、実は法人と言う訳で、発音も実に似たりよったり。
Coorprationはコアプレイションで、Corporationコーポレーションのようです。実際はカタカナでは表せませんが。
で、書いて見たのが『Coorpration of Corporation』 法人の協力としてみました。
発音の違いがなんとなく理解できて、楽しかったですよ。
で、APECと言えば、最近騒がれている、TPPですね。
これも綴りがわかりませんでした。
日経見ても、『環太平洋戦略的経済連携協定』としか、書いてない。
なんとも不親切だなぁ・・・。と。で、調べました。
亜細亜大学の教授 石川幸一さんが論文を書かれていました。
環太平洋戦略的経済連携協定(TPP)の概要と意義 から引用。
ちょっと長いですが、
『Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement』だそうです。
この環太平洋戦略的経済連携協定ですが、APECと密接な関係にあります。
要するにFTAのなんでも版だと言うことで、品目に関係なく、関税を止めて、自由な貿易をしようではないか。
ということなんです。
ブルネイ・チリ・ニュージーランド・シンガポールの4ヶ国を中心に活動を広めています。
しかし、日本では農業団体が参加の反対をしていますね。
日本の農作物はとっても高い関税がかけられています。
その関税がフリーになるだけではなく
いろんなものが全面的に撤廃となると、輸出入において完全に自由になります。
まったく税金がかからないと言うことになります。
そうなると良いことだけではなく、
沢山の問題点が出てくる気がしますね。
でも日本の参加が遅れると、世界に対して遅れをとり、参加国から非難を浴び、
経済成長を妨げるでしょうね。
とっても難しい問題です。





