男性グループ和訳歌詞
Amebaでブログを始めよう!
おりょど あぷんごる っとっかた
어려도 아픈건 똑같아
幼くても辛いのは全く同じで

せさんぐる じゃる もるんだご
세상을 잘 모른다고
世の中をよく分からないんだと

あぷんごる もるじん あな
아픈걸 모르진 않아
痛みを分からないんじゃない

くぇんちゃな じるこらご うぇ こじんまるる へ
괜찮아 질거라고 왜 거짓말을 해
平気になるよと どうして嘘をつくの

いろっけ あぷん がすみ
이렇게 아픈 가슴이
こんなに痛む胸が

おっとけ すぃっけ なっけっそ
어떻게 쉽게 낫겠어
どうして簡単に良くなれる?

の おぷし おっとけ さるげっそ
너 없이 어떻게 살겠어
君なしで どうやって生きればいい

くれそ なん
그래서 난-
だから僕は

ちゅごど もっぼね
죽어도 못보내
死んでも別れてあげられない

ねが おっとけ のる ぼね
내가 어떻게 널 보내
僕がどうやって君を送りだせる?

かりょごどぅん っとなりょごどぅん
가려거든 떠나려거든
行こうとしようと 去っていこうとしようと

ねがすん こちょね あぷじ あんけ
내가슴 고쳐내 아프지 않게
僕の胸が治って 辛くないように

な さらがる す らど いっけ あんでんだみょん
나 살아갈 수 라도 있게 안된다면
生きていけるように だめなら

おちゃぴ もっさるご ちゅごど もっぼね
어차피 못살거 죽어도 못보내
どうせ生きられないんだ 死んでも別れられないよ

あむり にが なる みるちょど
아무리 니가 날 밀쳐도
どんなに君が僕を押しのけても

っくっかじ ぶっちゃぶるこや
끝까지 붙잡을거야
最後までしがみつくよ

おでぃど がじ もたげ
어디도 가지 못하게
どこにも行けないように

ちょんまる がる ごらみょん こじんまるへ
정말 갈 거라면 거짓말을 해
本当に行くなら 嘘をついてよ

ねいる だし まんなじゃご
내일 다시 만나자고
明日また会おうよと

うすみょんそ ぼじゃご
웃으면서 보자고
笑って会おうと

へおじじゃん まるん のんだみらご
헤어지잔 말은 농담이라고
別れようと言ったのは冗談だと

あにみょん なん
아니면 난-
そうじゃなければ 僕は

ちゅごど もっぼね
죽어도 못보내
死んでも別れてあげられない

ねが おっとけ のる ぼね
내가 어떻게 널 보내
僕がどうやって君を送りだせる?

かりょごどぅん っとなりょごどぅん
가려거든 떠나려거든
行こうとしようと 去っていこうとしようと

ねがすん ごちょね あぷじ あんけ
내가슴 고쳐내 아프지 않게
僕の胸が治って 辛くないように

な さらがる す らど いっけ あんでんだみょん
나 살아갈 수 라도 있게 안된다면
生きていけるように だめなら

おちゃぴ もっさるご ちゅごど もっぼね
어차피 못살거 죽어도 못보내
どうせ生きられないんだ 死んでも別れられないよ

く まぬん しがぬん はんっけ ぎょっこんぬんで
그 많은 시간을 함께 겪었는데
たくさんの時間一緒に過ごしてきたのに

いじぇわ おっとけ ほんじゃ さらん ごや
이제와 어떻게 혼자 살란 거야
今になって どうやって一人生きろというの

くろっけん もて
그렇겐 못해
そんなことできない

なん もて
난 못해-
僕にはできない

ちゅごど もっぼね ちょんまろ もっぼね
죽어도 못보내 정말로 못보내
死んでも別れてあげられない 本当に別れられないよ

ねが おっとけ のる ぼね
내가 어떻게 널 보내
僕がどうやって君を送りだせる?

かりょごどぅん っとなりょごどぅん
가려거든 떠나려거든
行こうとしようと 去っていこうとしようと

ねがすん こちょね あぷじ あんけ
내가슴 고쳐내 아프지 않게
僕の胸が治って 辛くないように

な さらがる す らど いっけ あんでんだみょん
나 살아갈 수 라도 있게 안된다면
生きていけるように だめなら

おちゃぴ もっさるご ちゅごど もっぼね
어차피 못살거 죽어도 못보내
どうせ生きられないんだ 死んでも別れてあげられないよ



Every day I just can't control
Every night the loneliness my love
(So beast in the cube)

Can't breathe, like freeze ね もみ くとが うぇ うぇ
Can't breathe, like freeze 내 몸이 굳어가 (왜! 왜!)
Can't breathe, like freeze 僕の身体が堅くなっていく なぜ なぜ!

Hey dear, stay here ね ぬに もろが うぇ うぇ
Hey dear, stay here 내 눈이 멀어가 (왜! 왜!)
Hey dear, stay here 僕の目が見えなくなっていく なぜ なぜ

No way losing my way のん うぇ もろじぎまん へ
No way losing my way 넌 왜 멀어지기만 해
No way losing my way 君はなぜ遠ざかっていくの

あぷぎ しろ なん きぽまん がん まうむん おっとかな
아프기 싫어 난 깊어만 간 마음은 어떡하나
辛いのは嫌なんだ 深くなっていく気持ちをどうしたらいい

なん あむ まるど どぅりじが あんぬんで
난 아무 말도 들리지가 않는데
どんな言葉も聞こえないのに

なん あむごっと ぼいじが あんぬんで
난 아무것도 보이지가 않는데
何も見えないのに

Oh にが なるる っとなん くなるぶと
Oh 니가 나를 떠난 그날부터
Oh 君が僕から去ったその日から

く むおっ はな はる す おんぬん ないんで
그 무엇 하나 할 수 없는 나인데
何もできなくなった

(Cuz I'll be there)

もどぅ もんちょっそ もどぅ くんなっそ
모두 멈췄어 모두 끝났어
全て止まった 全て終わった

ね もどぅんげ じうぉじょ が
내 모든 게 지워져 가
僕の全てが消えて行く

(Cuz I'll be there)

ぬぬる かまど ね きおっ そげそ
눈을 감아도 내 기억 속에서
目を閉じても 記憶の中から

に もすび ふりょじぬんで
니 모습이 흐려지는데
君の姿が霞んでいくのに

Every day I shock (shock)
Every night I shock (shock)

I'm sorry ちぇばる ねげ だし どらわじゅれ
I'm sorry 제발 내게 다시 돌아와 줄래
I'm sorry 頼むから戻ってきてくれないか

Every day I shock (shock)
Every night I shock (shock)

なん のってむね あむごっと はる す おんぬんで oh
난 너 때문에 아무것도 할 수 없는데 oh
君のせいで何もできないんだ oh

Come to me oh oh oh tonight so so crazy
Come back back back to me
(I'm waiting (for) you you)
Oh oh oh tonight so so crazy

ちょるてろ っけおなる す おぷする ごっ がた ma shock
절대로 깨어날 수 없을 것 같아 ma shock
絶対覚めそうにないよ ma shock

Hey ya, wake up ちょんしんちゃりょ ぼみょん のぬん ぎょて おぷそ
Hey ya, wake up 정신차려 보면 너는 곁에 없어
Hey ya, wake up しっかりしようとしたら 君はそばにいない

Oh lalalalalala みちん さらんちょろん うっこ いっそ
Oh lalalalalala 미친 사람처럼 웃고 있어
Oh lalalalalala イカれた人みたいに笑ってる

くりうみ ぱど ちぬん ばだえ めいる ほうじょって
그리움이 파도 치는 바다에 매일 허우적대
恋しさが波打つ海で 毎日もがき苦しむ

なん もて (forget you) ぴょんせん いろっけ
난 못해 (forget you) 평생 이렇게
できないよ (forget you) 一生こうして

いろる ごみょん のるる ちゃばっする てんで
이럴 거면 너를 잡았을 텐데
こんなことなら 君を捕まえたのに

ちゅぐる まんくん ひんどぅるじ あぬる てんで
죽을 만큼 힘들지 않을 텐데
死にそうなほど辛くないのに

Oh だし のるる ちゃばぼりょ へど
Oh 다시 너를 잡아보려 해도
Oh もう一度君を捕まえようとしても

そんっくっ たな うんじぎる す おんぬんで
손끝 하나 움직일 수 없는데
手先ひとつ 動かせない

(Cuz I'll be there)

すみ がっぱわ がすみ あぱ
숨이 가빠와 가슴이 아파
息苦しくなる 胸が痛い

に せんがぐる はみょん はる すろっ
니 생각을 하면 할 수록
君を想えば想うほど

(Cuz I'll be there)

はんちゃん どんあぬる もんはに あんじゃ
한참 동안을 멍하니 앉아
しばらくぼうっと座って

あむごっと はるすが おぷそ
아무것도 할 수가 없어
何もできない

Every day I shock (shock)
Every night I shock (shock)

I'm sorry ちぇばる ねげ だし どらわじゅれ
I'm sorry 제발 내게 다시 돌아와 줄래
I'm sorry 頼むから戻ってきてくれないか

Every day I shock (shock)
Every night I shock (shock)

なん のってむね あむごっと はる す おんぬんで oh
난 너 때문에 아무것도 할 수 없는데 oh
君のせいで何もできないんだ oh

Come to me oh oh oh tonight so so crazy
Come back back back to me
(I'm waiting (for) you you)
Oh oh oh tonight so so crazy

ちょるてろ っけおなる す おぷする ごっ がた ma shock
절대로 깨어날 수 없을 것 같아 ma shock
絶対覚めそうにないよ ma shock

めいる ばん っくめ っくめ のえ もっそり そり
매일 밤 꿈에 (꿈에) 너의 목소리 (소리)
毎晩夢で君の声が

どぅりじる あな あな の おでぃえ
들리질 않아 (않아) 넌 어디에
聞こえない 君はどこに

にが なる っとなそ へんぼけ はんだみょん
니가 날 떠나서 행복해 한다면
君が僕から去って幸せなら

くろみょん ねが ぬんむる ちゃまぼるけ
그러면 내가 눈물 참아볼게
それなら 涙をこらえるよ

Every day I shock (shock)
Every night I shock (shock)

I'm sorry ちぇばる ねげ だし どらわじゅれ
I'm sorry 제발 내게 다시 돌아와 줄래
I'm sorry 頼むから戻ってきてくれないか

Every day I shock (shock)
Every night I shock (shock)

なん のってむね あむごっと はる す おんぬんで oh
난 너 때문에 아무것도 할 수 없는데 oh
君のせいで何もできないんだ oh

Come to me oh oh oh tonight so so crazy
Come back back back to me (I'm waiting (for) you you)
Oh oh oh tonight so so crazy

ちょるてろ っけおなる す おぷする ごっ がた ma shock
절대로 깨어날 수 없을 것 같아 ma shock
絶対覚めそうにないよ ma shock

This song is not over
Get Shock

you're my super girl

おじっ くまん  ばらば めいるがとぅん ごみん
오직 그만 바라봐 매일같은 고민
ただ 見つめるのはやめて 毎日のような悩み

じょなはるっか まるっか こっちょんま
전화 할까 말까 걱정마
電話するかしまいか 心配しないで

いじぇ ぐまん でっそ すんねぼ
이제 그만 됐어 순애보
もう結構だよ 純愛譜なんて

ばらんどぅんぎがとぅん くさらん のる さらん あね
바람둥이같은 그사람 널 사랑 안해
浮気者みたいなその人 君を愛してないよ
 
さらん あね のむ じなちょ
사랑 안해 너무 지나쳐
愛してない ひどすぎるよ

っとなぼりょ こじがとぅん にょそっ
떠나버려 거지같은 녀석
去ってしまえよ 乞食のような奴なんか

っとなぼりょぼりょぼりょ
(떠나버려버려)
去ってしまえよ

のるる なっちょ くごるはじまら はじまらまら
너를 낮춰 구걸하지마라 (하지마라마라)
下手に出て物乞いしないで(しないで)

かんじょんぎらんじゅごばんぬんぼそっ いじょぼりょぼりょ
감정이란 주고받는 보석 (잊어버려버려)
感情とはやりとりする宝石  忘れてしまえ

くにょそぐん もら  
그녀석은 몰라
あいつは分かってない

ねが じょんまる ちょうん よじゃらぬんごる
네가 정말 좋은 여자라는걸
君が本当に素敵な女性だということを

Oh my Super Girl おじっ なえ Baby Girl
Oh my Super Girl 오직 나의 Baby Girl
Oh my Super Girl ただ 僕の Baby Girl

のるる もら ぼぬん くろん なんじゃどぅり ばぼや
너를 몰라 보는 그런 남자들이 바보야
君を分かってない そんな男たちは馬鹿だよ

Oh my super Girl のえげ なん Super Man
Oh my super Girl 너에게 난 Super Man
Oh my super Girl 君にとって僕は Super Man

さらんぎらん かもっそげ のるる くにゃんぼりょどぅじま
사랑이란 감옥속에 너를 그냥 버려두지마
愛という監獄の中に君をただ捨てておくな

He is not Superman
He must be mamaboy

おもにるる がとぅん めんもっじょぎん 
어머니들 같은 맹목적인
母親達のような盲目的な

くぁんしんまぬる ばらじ
관심만을 바라지
関心だけを 望むんだろ

ぬってどぅるん がた っとっかち しじゃぐん ちゃんで はじまん
늑대들은 같아 똑같지 시작은 창대 하지만
狼たちは皆同じ 始まりは勢いがあるけど

しがに ふろがぬん でろ のるる ぼりょどぅげで
시간이 흘러가는 대로 너를 버려두게 돼
時間が流れて行くままに 君を捨てておくようになる

っとなぼりょ くじょくろんにょそっ っとなぼりょぼりょ
떠나버려 그저그런녀석 (떠나버려버려)
去ってしまおう ただそんな奴 去ってしまえよ

のるる じょんど あっきぬんぼぶる べうぉ
너를 좀더 아끼는 법을 배워
君をもう少し大切にする方法を学ぼう

いじぇべうぉべうぉ
(이제배워배워)
今学ぼう

さらんぼだ うそにんごん のじ
사랑보다 우선인건 너지
愛より優先するのは君でしょ

いぎじょぎん よんみん そげ もむんだみょん
이기적인 연민 속에 머문다면
利己的な憐れみの中に留まるなら

くげ じぇいんごる
그게 죄인걸
それは罪だよ

Oh my Super Girl おじっ なえ Baby Girl
Oh my Super Girl 오직 나의 Baby Girl
Oh my Super Girl ただ 僕の Baby Girl

のるる もら ぼぬん くろん なんじゃどぅり ばぼや
너를 몰라 보는 그런 남자들이 바보야
君を分かってない そんな男たちは馬鹿だよ

Oh my super Girl のえげ なん Super Man
Oh my super Girl 너에게 난 Super Man
Oh my super Girl 君にとって僕は Super Man

さらんぎらん かもっそげ のるる くにゃんぼりょどぅじま
사랑이란 감옥속에 너를 그냥 버려두지마
愛という監獄の中に君をただ捨てておくな

ねが いっちゃな ねぎょえそん なるるば(can't you see)
내가 있잖아 내곁에선 나를봐(can't you see)
僕がいるじゃない 僕の傍では僕を見て(can't you see)

じきょば(can't you see)
지켜봐(can't you see)
見守って(can't you see)

ね じゃぐん さんちょっかじ もどぅなの がじるけ
네 작은 상처까지 모두 나눠 가질게
君の小さな傷まで すべて分け合って持つから

おんじぇっかじな のえ ぎょてそ
언제까지나 너의 곁에서
いつまでも僕の傍で

っとなぼりょ こじがとぅん にょそっ
떠나버려 거지같은 녀석
去ってしまえよ 乞食みたいなやつ

のるる じょんど あっきぬんぼぶる べうぉ
너를 좀더 아끼는 법을 배워
君をもう少し大切にする方法を学ぼう

Oh my Super Girl おじっ なえ Baby Girl
Oh my Super Girl 오직 나의 Baby Girl
Oh my Super Girl ただ 僕の Baby Girl

のるる もら ぼぬん くろん なんじゃどぅり ばぼや
너를 몰라 보는 그런 남자들이 바보야
君を分かってない そんな男たちは馬鹿だよ

Oh my super Girl のえげ なん Super Man
Oh my super Girl 너에게 난 Super Man
Oh my super Girl 君にとって僕は Super Man

さらんぎらん かもっそげ のるる くにゃんぼりょどぅじま
사랑이란 감옥속에 너를 그냥 버려두지마
愛という監獄の中に君をただ捨てておくな

なる みど まっきょ じじょば
날 믿어 맡겨 지켜봐
僕を信じて任せて 見守ってよ

oh my super super

のる まに あっきょ っじきょば
널 많이 아껴 지켜봐
自分をとても大切に見守ってよ

おじっ なえ baby girl
오직 나의 baby girl
ただ僕の baby girl

なる みど まっきょ じじょば
날 믿어 맡겨 지켜봐
僕を信じて任せて 見守ってよ

oh my super super

のる まに あっきょ っじきょば
널 많이 아껴 지켜봐
自分をとても大切に見守ってよ

のえげなん super super
너에게난 super super
君にとって僕は super super