英語の時間。
「Takayuki」という文字が
何回見ても「Takuya」に見えてしまう・・・
で 頭の中では「タクヤ」で訳してたら
先生に指名されました
そして 案の定
「タク・・・・・あっ タカユキ」
って言いました・・・
しかも ちっちゃく「ヤ」も言いました・・・
恥ずかしい・・・///
でも「Takayuki」って「Takuya」に見えますよねぇ・・?
あと
What will you say ~?
って文を見て
Say What You Will
だと思いました
だって単語入れ替えただけになってるじゃん!紛らわしいよ!
ってことで わたしに罪はナイ( ̄ー ̄)
春休みの宿題(今更?
問1 日本語を英語に直せ。
「わたしは長い間SMAPのファンです」
テンション上がりました↑↑
てゆーかぁ~ そこのページはぁ~
その問題しかしてないみたいな~♪
いや 結局 他の問題もやったんですけどね^^;
でも この問題しかやってないまま出したら
「よっぽどSMAPが好きなんだなぁ・・」とか思ってくれたかも(違