英語の時間。


「Takayuki」という文字が

何回見ても「Takuya」に見えてしまう・・・

で 頭の中では「タクヤ」で訳してたら

先生に指名されました

そして 案の定


タク・・・・・あっ タカユキ」


って言いました・・・

しかも ちっちゃく「」も言いました・・・


恥ずかしい・・・///



でも「Takayuki」って「Takuya」に見えますよねぇ・・?



あと


What will you say ~?


って文を見て


Say What You Will

だと思いました

だって単語入れ替えただけになってるじゃん!紛らわしいよ!

ってことで わたしに罪はナイ( ̄ー ̄)



春休みの宿題(今更?


問1 日本語を英語に直せ。

   「わたしは長い間SMAPのファンです」


テンション上がりました↑↑

てゆーかぁ~ そこのページはぁ~

その問題しかしてないみたいな~♪


いや 結局 他の問題もやったんですけどね^^;


でも この問題しかやってないまま出したら

「よっぽどSMAPが好きなんだなぁ・・」とか思ってくれたかも(違