必死にアメリカドラマ視聴中。

私、絶対20年前のほうが英語うまかったわ~と反省中なので。笑

で、今日ドラマから拾ってきたスラング

spoon me / spoon you

スプーンはそのまま食器のスプーンね。

スプーンみたいに横向きでピッタリフィットでぎゅってすること。

バックハグみたいなもんかな。

spoon me だと私をぎゅっとしてだし、spoon youだと私がギュッとしてあげる。

あまり性的な意味はないらしい。かる~く使っていいらしいよ👌👌👌


ちなみにbig spoon は後ろから抱き寄せる人。

little spoonは前の抱き寄せられる人。

私は神様に私のbig spoon になってほしいわwww

絶対安心感100%!😊