まず、日本語訳にない文献ってレアだと思うので、そこの情報から。

あと、わかりにくい、と言われているものの、私なりの解釈かな。


シュタイナーコレクション「内面の旅」に一部抜粋されているGA207第2講

とてもとても大好きな講演です。

それとともに、教えてほしい、新しい情報があればください、という方があらわれました。

で、いま全訳をつけてます。そのうち、レジュメや解釈をつけようと思います。


もしかして、知りたい、と思う人が増えたら、もっと私に見えざるエネルギーがはたらくかも、と思ってここに宣言しておきます。


これを黒板と口頭で伝えたい気分。なぜかそういう気分。

虹と肉体の色の話をしながら、あの図を描く

太陽と月の話をしながら、中心からエネルギーが向かっていく絵を描く


この臨場感は、一気に理解を深めそうなんだよね。


それは、英語を教えてても思うんだ。

あたたかさ、つめたさ、色々な感覚的な言葉、前置詞の空間感覚を全身でやると

すごい子供たちが興奮して、喜んで英語を覚えてくれるの。

当たり前だけど、単語覚えるとき、文章読むとき、日本語なんて通させない。

見ているものは一緒だし。でも、それを別々の言葉を通すと微妙にずれていくから面白い。

ちゃんと、日本語の場合は、こうやって頭で理解している、英語はこう。だから日本人は、すごく謙虚というか自己主張しなくなるのかもね、っていう分析はやる。


そして、私の持論なんだけど、

現代日本人は、昔よりも理性や思考が発達してるし

その割には、霊性とか見えない世界の感覚も捨ててない。

シュタイナー、すごく合うと思うんだよね。


人生変わるよ。

どうなるか。

落ち着いていながら、エネルギーががんがん生まれる状態になるんだよ。

創造的に生きられる。


また、記事かく。