skype で、アプローチしてくる男性は


何故か、外国人の年下が多い。


文字で話してても、英語で話してても


やっぱ、国によって違うし


情熱の国?スペイン人はすごすぎです!


まぁ・・・関西弁で言うとww


「お前の事、めっちゃすっきゃねん!! もぉ、お前しか見えへんし


この夏に、そっちいくさかい。このあふれるキモチ受け取ってやぁ!!」


英語で言われると、頭の中の翻訳ツール(笑)が


関西弁で心の中に訳しますww


COOLなアメリカ人は、


「今、オバマの演説してるで うちの国の新しいリーダーやぁ


きっとこの国をCHANGEしてくれるさかぃ~


俺の国にきぃやぁ~!きっとオマエを幸せに出来るから


なぁ~きぃやぁ~」


LOVE★⌒ヾ(^-'*)の脳内翻訳ツールは


関西弁Σ\( ̄ー ̄;)ナンデヤネン


日本人は、めっさ遠回りした言い方やね^^)b


おやぢの田舎が都内なので


標準語でスマートに話す方が楽やねん^^


でも、私のユニークな考え方とかは


やっぱ、外国人とのやり取りの方が


向いてるかもしれへ~ん^^


まぁ~・・・わからんけどね^^


アナタは、どうですかぁ??