skype で、アプローチしてくる男性は
何故か、外国人の年下が多い。
文字で話してても、英語で話してても
やっぱ、国によって違うし
情熱の国?スペイン人はすごすぎです!
まぁ・・・関西弁で言うとww
「お前の事、めっちゃすっきゃねん!! もぉ、お前しか見えへんし
この夏に、そっちいくさかい。このあふれるキモチ受け取ってやぁ!!」
英語で言われると、頭の中の翻訳ツール(笑)が
関西弁で心の中に訳しますww
COOLなアメリカ人は、
「今、オバマの演説してるで うちの国の新しいリーダーやぁ
きっとこの国をCHANGEしてくれるさかぃ~
俺の国にきぃやぁ~!きっとオマエを幸せに出来るから
なぁ~きぃやぁ~」
LOVE★⌒ヾ(^-'*)の脳内翻訳ツールは
関西弁Σ\( ̄ー ̄;)ナンデヤネン
日本人は、めっさ遠回りした言い方やね^^)b
おやぢの田舎が都内なので
標準語でスマートに話す方が楽やねん^^
でも、私のユニークな考え方とかは
やっぱ、外国人とのやり取りの方が
向いてるかもしれへ~ん^^
まぁ~・・・わからんけどね^^
アナタは、どうですかぁ??