おはようございます。
今日のシンガポール、朝からどんよりとした天気。
夜、雨が降ったようです。
湿気が高く、べとべとして気持ちの悪い天気
そして、地元民の台所。
我が家の裏にあるマーケットは、たくさんの人で賑わってます
野菜やら
果物やら
朝ごはん
こちらも朝ごはん
これは、マーケットの入り口/出口あたり。
中の方に行くと、魚屋さんやら肉屋さん、出店(その時々でいろいろ。洋服であったり、薬や掃除道具などなど。週末は特に多い)など色々ありますが、今日は用事がなかったので行きませんでした
旦那さんのリクエスト。
朝食のビーフンとコーヒーを買って帰宅。
私は、ビーフンを食べる予定がなかったのですが、私の好きなクエティオ(米粉の平たい麺)とグラスヌードル(春雨に似た麺)があったので、ついつい買っちゃいました
こちら、ビーフン屋さん。
好きな麺(数種類あります。複数の種類の麺を入れてもらうことも可)を選び、次に好きなトッピングを載せてもらいます。
お店によって種類も様々。
大体あるのが、
野菜炒め(キャベツ、ロングビーンが主流。ナスやザーサイの炒め物を置いているところもあります)
目玉焼き
チキンソーセージ
ランチョンミート(日本ではスパムというのでしょうか)
フライドチキン
フィッシュケーキ
フィッシュフィレ
などなど。
結構、朝からガッツリですよね
私は、いつも目玉焼きと野菜を乗せています。
旦那さんは、それに加え、フライドチキンにフィッシュフィレ すごい量です
ビーフンを買い、旦那さんのコピシュータイを買って、お使い終了。
コピシュータイ(kopi o Siew Dai)とは、ミルクなしの甘さ控えめコーヒーの事。
ローカルのコーヒーは、注文の仕方が難しい😓
覚えるしかないですね...
そして、通常、金魚袋に入れ、「Tie?(縛る)」と聞いてきます。
縛るとこんな感じです
すごいですよね。
これでこぼれない
そして、お店の人に
「you are not Chinese? 」と言われて(中国語がわからなかったので...) 「No」と伝えると、すかさず「from Where?」と聞かれたので「Japan」と答えるとまさかの反応が
おばゃん「??? Indonesia?」
私 「No, Japan」
おばちゃん「????」
私 「Japan」
おばちゃん 「??????」
私 「Japan」
おばちゃん 「?????」
私 「Japan, (言い方を少しかえ) Japan」
おばちゃん 「I don’t know」
終了
Japanって、どんなに発音を変えて言おうと思っても、Japan 。変えようがなく、なかなか伝わらなくて困ってしまいました。
っていうか、Japanが伝わらない(知らない??)なんてこと、初めてです
そして、今日の朝食
こんなふうに、紙に包んでくれます
ごちそうさまでした🙏