日本語は英語の後に続きます。Japanese follows.
One weekend, a friend of mine brought

a yuzu cake called “Yuumochi” made by

Tsuruya Yoshinobu.  It is a famous

confection that Emperor Showa has bought. 

They carefully select aromatic yuzu fruits.  

The refreshing scent of yuzu seems to have

a relaxing effect by relieving anxiety and

tension.  Coincidentally, Murakami's yuzu

yokan (sweet bean jelly) was also

a Kanazawa souvenir from my family

this day!  This was a New Year’s limited

sweets of the year of boar in a cute boar

printed package. 

 

I had Matcha with my favourite wild boar’s

tea bowl that is used many times this year.  

I ended my relaxing day with a blend of

yuzu and cypress pillow mist sleep spray.

 

ある週末、友人が、鶴屋吉信の柚餅と

一緒にやってきた♪ 昭和天皇も

お買い上げになったことがあるという

銘菓。香り高い柚子の実を厳選している

という。爽やかな柚子の香りは

不安や緊張をほぐし、リラックス効果が

あるらしい。

 

この日、家族からの金沢土産も

村上の柚子羊羹!こちらは、かわいい

イノシシのパッケージに入った亥年の

お正月限定商品。今年は登場回数の多い

お気に入りの猪の抹茶椀で。

柚子とヒノキのピローミストで

リラックスした1日を締めくくった。