上海4日目。
今日から夫は出勤なにで、日中は私とスーのみ。
ちょっと冒険してみようかなともおもったけど、
こっちにきてから毎日行っている公園とスーパーだけで済ませることにしました。
公園へ行くと、今日は中国人の親子が3組いた。
親子 といっても、うち2組はおばーちゃんがこどもを連れていた。
親の方はみんな、ちっちゃなポシェット1つしか、荷物がない。
たくさんの荷物が入ったリュック背負っているのは私だけ。
みんなとっても身軽で、ちょっとうらやましくもなる。
みんな何を省いて、何を持ってきているんだろう。。
そもそも中国はスリが多いらしく、
リュックするときはみんなお腹側にリュックを背負うというので
そういうこともあって、リュックは使わないんだろうか。
お腹側に大きな荷物があったら、
抱っことか、遊具で手を指しにべたりするのもしにくくてたまらないもんね。
まー私は、リュックには貴重品は入れてなくて、そういうのは別でポシェットに入れてるから、
今後もリュックを使う予定だけど。
もちろん、移動中はリュックをベビーカーにかけたりして、
背中側にするのはこどもを遊ばせるときだけにするけど。
それにしても、その3組の親子、みんなそれぞれが日本製の育児グッズを持っていてびっくり。
1人はミキハウスの靴、
2人目も、ミキハウスのズボン&パーカー。
3人目は、リッチェルの赤ちゃん水筒。
たぶん本物。
なんだかちょっと親近感が湧き、嬉しくなる。
スーがその中国人の子の側で遊んだりしていると、この子をながら、
「メイメイ、○○△△…」
と、3歳くらいの女の子ととおばーちゃんが、メイメイと言う単語を連発していた。
メイメイって、中国語で、「妹」だよね。
こういうちっちゃい子のことも、メイメイって言うみたい。
それにしても全然中国語がわかんなくて、
やっぱりもうちょっと、来るまでにやっておけばよかったと後悔。
英語なら、公園にいるお母さんとくらいの日常会話ならできるはずだけど
中国語だと、你好、謝謝、再見(さよなら)しか言えないので
話を発展させることができません…
「何歳ですか?」
すらなんて言うかわからなかったので、
公園から帰ってきて、調べました。
こうやって、ちょっとずつできるようになるのかな。
こっち来る前に、中国語ラジオ講座2ヶ月分をやったんだけど
基本だけでもやっておいて、ほんとによかったと切に思う。
あとは語彙を増やさなきゃなー
今日から夫は出勤なにで、日中は私とスーのみ。
ちょっと冒険してみようかなともおもったけど、
こっちにきてから毎日行っている公園とスーパーだけで済ませることにしました。
公園へ行くと、今日は中国人の親子が3組いた。
親子 といっても、うち2組はおばーちゃんがこどもを連れていた。
親の方はみんな、ちっちゃなポシェット1つしか、荷物がない。
たくさんの荷物が入ったリュック背負っているのは私だけ。
みんなとっても身軽で、ちょっとうらやましくもなる。
みんな何を省いて、何を持ってきているんだろう。。
そもそも中国はスリが多いらしく、
リュックするときはみんなお腹側にリュックを背負うというので
そういうこともあって、リュックは使わないんだろうか。
お腹側に大きな荷物があったら、
抱っことか、遊具で手を指しにべたりするのもしにくくてたまらないもんね。
まー私は、リュックには貴重品は入れてなくて、そういうのは別でポシェットに入れてるから、
今後もリュックを使う予定だけど。
もちろん、移動中はリュックをベビーカーにかけたりして、
背中側にするのはこどもを遊ばせるときだけにするけど。
それにしても、その3組の親子、みんなそれぞれが日本製の育児グッズを持っていてびっくり。
1人はミキハウスの靴、
2人目も、ミキハウスのズボン&パーカー。
3人目は、リッチェルの赤ちゃん水筒。
たぶん本物。
なんだかちょっと親近感が湧き、嬉しくなる。
スーがその中国人の子の側で遊んだりしていると、この子をながら、
「メイメイ、○○△△…」
と、3歳くらいの女の子ととおばーちゃんが、メイメイと言う単語を連発していた。
メイメイって、中国語で、「妹」だよね。
こういうちっちゃい子のことも、メイメイって言うみたい。
それにしても全然中国語がわかんなくて、
やっぱりもうちょっと、来るまでにやっておけばよかったと後悔。
英語なら、公園にいるお母さんとくらいの日常会話ならできるはずだけど
中国語だと、你好、謝謝、再見(さよなら)しか言えないので
話を発展させることができません…
「何歳ですか?」
すらなんて言うかわからなかったので、
公園から帰ってきて、調べました。
こうやって、ちょっとずつできるようになるのかな。
こっち来る前に、中国語ラジオ講座2ヶ月分をやったんだけど
基本だけでもやっておいて、ほんとによかったと切に思う。
あとは語彙を増やさなきゃなー
