Pehea kou piko? ハワイ語・隠された意味 | ロミロミスクール<東京・大阪・ハワイ>ロミアロハのスタッフblog

Pehea kou piko? ハワイ語・隠された意味


----------
この記事は、旧ブログより転載したものです。
内容・情報が、最新の情報ではない可能性がありますので、ご注意・ご了承ください。
----------



先のブログに書いたとおり、今日の授業はハワイ語とロミロミ(実技)でした。
ハワイ語を学ぶ時間が組み込まれているのは、ハワイのマッサージ学校でも珍しい話です。
ハワイでは、ハワイ語を復活させようとする働きがあり、以前よりは、ハワイ語を学べる機会・環境も増えたようですが、それでも、今なお、ハワイ語を話せるハワイ人たちはどんどん減っているようです。

ノエラニ先生のロミロミスクールでは、ハワイ州ライセンス取得コースでも、そして通常開催されるコースでもハワイ語を学ぶ時間が多かれ少なかれ入っています。
ロミロミを学び、施術するセラピストになるからには、ハワイ語を話せなくてもそのエッセンス(要素)をしって欲しいという、ノエラニ先生のロミロミとハワイに対する敬意であり、愛だと思っています。

ハワイ語は、とてもシンプルだけれども、一つ一つの単語に奥深い意味が込められていて、それが言霊となりALOHA(愛)が話す相手に伝わるのだと、先生がいつだかおっしゃっていました。ハワイ語は学べば学ぶほどに奥深く、「もっと知りたいな」と思います。

ハワイ州マッサージライセンスの認可校であれば、どこでもその時間が確保されているわけではないので、こんな機会をいただけ、とてもありがたく思っています。



今日学んだ簡単なセンテンスのひとつ

Pehea kou piko?
(ペヘア コウ ピコ)

直訳の意味は、「あなたのおへそはどう?」


pikoがおへそ。

ハワイの人々は「おへそ(お腹)」を感情が宿るところとして、とても重要な部位として位置づけていたそうです。
Heart(ハート 心)といえば、心臓のあたりをさしたりしますが、古代ハワイの人々は心(気持ち)のありかは、臍(へそ)のあたりとしていたそうです。

そんなわけで、上の直訳の本当の意味は・・・
もうお分かりですよね。


英語でいうと、How are you feeling?
日本語だと・・・
元気?どう?お加減いかが?調子はどう?御機嫌よう?
ってな感じですかね。


ちなみに、この言葉は、ロミロミ界最高峰のクム、Aunty Margaret(アンティー マーガレット)がよく使われていたようです。



ハワイアン・ロミロミ
世界で最もスピリチュアルなヒーリング
ロミロミスクール 『ロミアロハ』
 ★お問い合わせフォーム



■ハワイアン☆ロミロミ☆

ハワイの伝承療法ロミロミで全身・オイルトリートメント
眼精疲労・首こり
肩こり腰痛四十肩五十肩むくみ疲れ更年期ダイエットセルライト不眠症美容美肌など生活習慣病や体質改善から美容効果まで