Quiero navegarte indecente
僕は君を卑猥にナビゲートしたい。
Como un pirata por los mares
海を渡る海賊のように
Pa' mí es un placer conocerte
君を知ることは僕の喜び
Los cuatro puntos cardinales
4つの方位点。
Es así, es así
そうだね、その通りだよ。
Tu cuerpo provoca
君の身体が挑発する。
Un éxtasis, es fácil
あっけなく絶頂する。
Cómo me provocas
どのように僕をそそらせる?
Las cosas que yo te haré
僕が君にすること
Van más allá de un capricho
それはどんどんわがままに
Y a tu cuerpo pregúntale
そして君の身体に尋ねる
Si le han hecho lo que te he dicho
もし僕が君に言ったとおりにそうしたのなら。
Podrás tocar las estrellas
君は星々に触れるだろう。
Sin salir de tu habitación
部屋から出ることなしに
Te bajaré un par de ellas
君は星々のいくつかを降らせるだろう。
parís in love
愛に満ちたパリ
En París con la brisa
そよ風のパリで
Si quieres repetirlo, me avisas
もし君がやりなおしたいなら、僕に知らせて。
Contigo cualquiera se ajuicia
君と一緒にありとあらゆる人から認識される。
Y yo por ti me robo hasta la Mona Lisa
そして僕は君の為ならモナ・リザまでも盗む。
También nos casamos en el Notre-Dame
そしてまたノートルダム大聖堂で結婚するんだ。
Te quiero besar donde el Sol no te da (Da)
君に日陰でキスをしたい。
Tú la mente me enferma'
君の心は僕を患わせる。
El Arco del Triunfo lo tengo en tu' pierna', baby
僕は君の足の間という凱旋門を持つ、baby
Es así, es así
そうだね。そうだよ。
Tu cuerpo provoca
Un éxtasis, es fácil
Cómo me provocas
Las cosas que yo te haré
Van más allá de un capricho
Y a tu cuerpo pregúntale
Si le han hecho lo que te he dicho
Podrás tocar las estrellas
Sin salir de tu habitación
Te bajaré un par de ellas
parís in love
parís in love
parís in love
parís in love
parís in love
Zu-bu-ru-bap, zu-bu-ru-bap
Zu-ru-yeh-oh
Zu-bu-ru-bap, zu-bu-ru-bap
Zu-ru-yei