Quiero navegarte indecente

僕は君を卑猥にナビゲートしたい。
Como un pirata por los mares

海を渡る海賊のように
Pa' mí es un placer conocerte

君を知ることは僕の喜び
Los cuatro puntos cardinales

4つの方位点。

Es así, es así

そうだね、その通りだよ。
Tu cuerpo provoca

君の身体が挑発する。
Un éxtasis, es fácil

あっけなく絶頂する。
Cómo me provocas

どのように僕をそそらせる?

Las cosas que yo te haré

僕が君にすること
Van más allá de un capricho

それはどんどんわがままに
Y a tu cuerpo pregúntale

そして君の身体に尋ねる
Si le han hecho lo que te he dicho

もし僕が君に言ったとおりにそうしたのなら。

Podrás tocar las estrellas

君は星々に触れるだろう。
Sin salir de tu habitación

部屋から出ることなしに
Te bajaré un par de ellas

君は星々のいくつかを降らせるだろう。
parís in love

愛に満ちたパリ

En París con la brisa

そよ風のパリで
Si quieres repetirlo, me avisas

もし君がやりなおしたいなら、僕に知らせて。
Contigo cualquiera se ajuicia

君と一緒にありとあらゆる人から認識される。
Y yo por ti me robo hasta la Mona Lisa

そして僕は君の為ならモナ・リザまでも盗む。

También nos casamos en el Notre-Dame

そしてまたノートルダム大聖堂で結婚するんだ。
Te quiero besar donde el Sol no te da (Da)

君に日陰でキスをしたい。
Tú la mente me enferma'

君の心は僕を患わせる。
El Arco del Triunfo lo tengo en tu' pierna', baby

僕は君の足の間という凱旋門を持つ、baby

Es así, es así

そうだね。そうだよ。
Tu cuerpo provoca
Un éxtasis, es fácil
Cómo me provocas

Las cosas que yo te haré
Van más allá de un capricho
Y a tu cuerpo pregúntale
Si le han hecho lo que te he dicho

Podrás tocar las estrellas
Sin salir de tu habitación
Te bajaré un par de ellas
parís in love

parís in love

parís in love
parís in love
parís in love

Zu-bu-ru-bap, zu-bu-ru-bap
Zu-ru-yeh-oh
Zu-bu-ru-bap, zu-bu-ru-bap
Zu-ru-yei