日本では早くも猛暑だとか。

熱中症になったなどと言うニュースも見られるようになりました。

一方、ブラジルでは冬至も過ぎ、これから毎日、日が長くなります。
冬で朝の午前6時半に外が真っ暗ってイヤですもんね。


さて、6月になると

学校の7月の冬休みを利用しての旅行を計画する前に

子どもを持つパパ&ママは、週末にちょっと忙しくなります。

それは、6月が幼稚園や学校で行われるからです。


 

6月祭り



 

ポルトガル語で『フェスタ・ジュニーナ(6月祭り)』と呼ばれるこのイベント。

アメリカのカントリーダンスみたいな踊りをカントリーミュージックみたいな軽快な曲に乗って踊ります。
別に米国から輸入されたお祭りではなく、16世紀にブラジルを支配していたポルトガル人たちが聖ヨハネと聖パドヴァのアントニオを祝っていたのが、北東部の方で土着人の祭りとミックスして広まったらしいです。
 

そして、踊りや歌の好きなソフィアちゃんにとって楽しい一日となりました。

 

伝統的(?)なカイピーラ(田舎者)衣装を着たソフィイアちゃんとママ

ワクワク2




 

踊りは男の子とペアで踊ります

ワクワク1





 

ワクワク


 

それでは、ソフィアちゃんの踊りをご覧ください

 




 

もちろん、お祭りなので祭り特有の食べ物や飲み物もたくさん。

子どもたちも大人も楽しめる伝統のイベントです。 

 

ケントン

「熱いもの」という意味のある伝統的な6月祭りのドリンク。
地酒とワインと水と砂糖を混ぜ、熱燗みたいに熱くして飲みます。
6月祭りには欠かせないドリンク。もちろん、大人専用です。

 

ケントン


 材料の一例

ドライワイン 3 カップ 

 水 1カップ

 チョウジ 少々

 シナモン 少々

 リンゴ 輪切り

 砂糖 3/4カップ


 

リンゴに入れて飲んでもよし

junefesdrink



 

子ども用にはノンアルコールがあります

 

kentao-sem-alcool-1




 

スイートコーンジュース
 

コーンジュース



 

エッグノッグ

 

エッグノッグ



 

カプチーノ

 

カプチーノです




 

fesnomimoo



 

リンゴ飴
ブラジル語の名称は『愛のリンゴ』

リンゴ飴



 

『コカーダ』ココナッツ菓子
乾燥したヤシの実の固形胚乳を原料にして作ります。
 

 

コカーダ



 

ペー・デ・モレケ(男の子の足)と言う奇妙な名前のピーナッツスイーツ

 

ペーデモレケ




『クスクス』は、2世紀頃のアフリカ北部のマグレブが発祥の地と言われていますが、トウモロコシがアフリカ大陸に広まったのは16世紀頃と言われているので... どうも怪しい説です。
 

クスクス




『カンジッカ』。白または黄色のトウモロコシの全粒粉で作ったお粥で、牛乳、砂糖、シナモンで柔らかくなるまで煮たもの。
 

カンジッカ



リンゴ飴あたりは、日本でも欧米でもお祭りで売られていますね。

ケントンはブラジル特有のドリンクみたいです。

甘いので小学生の子どもまで飲んじゃいます。

スイーツ類は... 甘すぎて、日本人の口にはちょっと合いませんね(;^ω^)



 

 usagi_wave.jpg

ご訪問有難うございます

lobo.gif

 

usagi_wave.jpg