へ!
これは、インドネシア語で 『こんにちわ』 であることは、以前記した。
ただし、これは大変くだけた言い方なので、
普通は、 スラマッ! というらしい。
先日、インドネシア人がタイ料理屋でラーメンを食していたときに、
おいしいか? と聞きたかったが、
インドネシア語の 『おいしい』 を知らなかったので、何と言うのか 日本語 で聞いたら、
!マルヤキ! と おいでなすった。
ヘ が大変くだけた言い方なので、
!マルヤキ! も、くだけた言い方か、あるいは方言なのかもしれない。
ちなみに、調べたら、普通には エナック というらしい。
いずれにせよ、妙な一致は面白い。