【お題】

There are few vacancies not only in permanent but also in temporary posisions.


シリアナのダメ訳

長期的なものだけでなく、短期的にも、何度かのバカンスがある。

興奮先生

空が永久的にあるだけではなく、一時的な位置にもわずかしかありません。
ヤッホー!先生

ほとんど空きが、パーマネントだけで一時的な位置にもあります。
実際のドア先生

空きはほとんどありません、だけでなく、の中で、永久、また、仮設陣地の中で。
グーグル先生
には、いくつかの求人情報だけでなく、恒久的なだけでなく、一時的なポジションです。

【正解】

終身雇用の職だけでなく、短期契約の職にも空きがほとんどない。

fewほとんどない/vacancy(職・部屋の)空き/not only A but also BAだけでなくBもまた/permanent永久の/temporary一時的な/position位置・立場・地位・ポスト・仕事


シリアナ、これ難しい。全滅ですね。ポジションの意味が多すぎるんだろうな。バカンスはフランス語の長いお休みのこと、バカンスの複数かと思ったYO。パーマネントポジションで終身雇用なんだ・・・。へー。美容院のパーマからすると、パーマネントに永久という意味があるなんて、とても思えないな。せいぜい3ヶ月。興奮先生、ヤッホー!先生、実際のドア先生、グーグル先生、みなてこずっておられる。


シリアナ-9興奮5ヤッホー!1実際のドア-5グーグル-15(17回中)