【ページ説明】
今回の記事は、英単語を紹介するシリーズのその568です。
【フレーズ】
a sufficient condition 【十分条件】
【メモ/語源】
「sufficient(サフィシェント)」は、「十分な/足りる」などの意味を持つ単語です。
語源は、ラテン語の「sufficiō(供給する/埋め合わせる)」です。
「下に(under)」を意味する「sub-」と「作る(make)」を意味する「faciō」から成っています。
「下に作る[置く]」⇒「代わりのものとして埋め合わせる」という意から、現在の「sufficient(十分な/足りる)」の意味につながっています。
【語源⇒意味】
sufficient /səˈfɪʃənt/
= sub- 「下に(under)」+ faciō 「作る(make)」
⇒ 『下に作る[置く]、代わりのものとして埋め合わせる』
⇒ 『[形] 十分な/足りる』
(*)faciō
= *dhe- 「置く(put)」
⇒ 『置く/ある状態にする』
⇒ 『[動] ~を作る/する』
【同語源語】
supply /səˈplaɪ/
= sub- 「下に(under)」+ pleō 「~を満たす(fill)」
⇒ 『下から上まで満たす、必要な[不足している]ものを供給する』
⇒ 『[動] 《他》 ①~を供給する/与える/支給する ②~を補充する/埋め合わせる/満たす』
『[名] ①供給/支給 ②供給/支給(物/量) ③必需品/備蓄/補給品』
![パン](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/240.png)
充足理由律(英:Principle of sufficient reason)
“「どんな出来事にも、そうであるためには十分な理由がなくてはならない」という原理[1]。すなわちどんな事実であっても、それに対して「なぜ」と問うたなら、必ず「なぜならば」という形の説明があるはずだ、という原理のこと。”
![PC](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/330.png)
“Clothing for the Outdoors | Sufficient Supplies Episode 6 | MSC Get Outdoors Series” by NZ Mountain Safety Council
(*)sufficient supplies:「十分な備え[供給]」
*動画の右下の「字幕ボタン」で字幕のON/OFFの設定ができます。
【Quotes/名言】
“A change in the weather is sufficient to recreate the world and ourselves.” ー マルセル・プルースト(1871-1922、フランスの小説家)
(世界と私たちを新たな気持ちにさせるには、天気が一つ変わるだけで十分である)