【ページ説明】
今回の記事は、英単語を紹介するシリーズのその235です。
【フレーズ】
a robe of rags 【ぼろのローブ】
“Debbie Reynolds Auction - Charlton Heston "Col George Taylor" primitive robe of rags from "Planet of the Apes"” by The Conmunity - Pop Culture Geek
- flickr - CC BY 2.0
【語源⇒意味】
rag /ræg/
= *reue- (2) 「粉々に砕く(smash)」
⇒ 『ぼさぼさ[もじゃもじゃ]の毛、擦り切れた布』
⇒ 『[名] ①ぼろ/ぼろ切れ ②《複数形で》ぼろ服 ③【俗語】質の低い新聞/雑誌』
【関連語】
rough [形] ①(表面が)ざらざらした/粗い ②乱暴な/粗野な ③大ざっぱな/大体の [副] ①手荒に ②大ざっぱに [名] 荒地/でこぼこのある土地/[ゴルフ] ラフ
【関連知識(Wikipedia)】
RAG FAIR(ラグフェア、ラグフェアー)
“日本の5人組男性アカペラボーカルグループ。略称は「RAG」。”
グループ名の由来は、メンバーの加藤慶之が着ていたTシャツに「RAG FAIR」(=蚤の市、フリーマーケット-flea market-の意)と書かれていたことから。
(「RAG FAIR」『ウィキペディア日本語版』 - 2017年4月12日 (水) 09:12 - 変更履歴)
【YouTube①】
“RAG FAIR「メリミー!!」” by TOYSFACTORYJP
歌詞:『メリミー!!』(J-Lyric.net)
【YouTube②】
“Rag'n'Bone Man - Human (Official Video) ” by RagnBoneManVEVO
(*)Rag'n'Bone Man:「ラグ・アンド・ボーン・マン(=イギリスのシンガーソングライター。a rag and bone manは「屑屋[廃品回収業者]」の意)」
Lyrics:『Human』(Goole Play Music)
【Quotes/名言】
“The faith that anyone could move from rags to riches – with enough guts and gumption, hard work and nose to the grindstone – was once at the core of the American Dream.” ー ロバート・B・ライシュ(1946-、アメリカの経済学者)
(根性とチャレンジ精神が十二分にあり、勤勉さを持ってコツコツ努力すれば、誰もが無一文からお金持ちになれる。そういう信念がかつてアメリカンドリームの核心にあった)
“Robert Reich University of Iowa Sep 7 2011” by Mike Edrington
- Wikimedia Commons - CC BY-SA 3.0