こちらUKではお寿司に使うお米は
Short grain rice (ショートグレインライス)として
市販で買うことができます。
ショートグレインライスは、日本で普段食べられている
ベタベタしてくっつくお米。
そしてUK国民が普段食べるお米は、Long grain riceで
くっつかないパサパサしたお米を好んで食べます。
私は断然ショートグレインの方が好き。
ショートグレインのお米が買えるスーパーは限られていて
全てのスーパーで買えるとは限らないのです。
それにちょっと高めなので週に一度の贅沢食として
ベタベタくっつくお米を食べます。
ちょうど私のショートグレインのお米が切れかけたとき
夫がちょっと買いだしで、このお米が売ってるスーパーに
行ったそうです。
ところが私はこの買出しを知らず・・
「言ってくれれば、あのお米を買ってきてもらったのに」
の声に、夫が笑いながら言ったひとこと
「ロンググレインのお米を半分に切れよ。
そしたらショートになるよ」
おかしいのかおかしくないのか分からないこのジョーク。
こんなバカ話しが普段私達夫婦の会話です(笑
Short grain rice (ショートグレインライス)として
市販で買うことができます。
ショートグレインライスは、日本で普段食べられている
ベタベタしてくっつくお米。
そしてUK国民が普段食べるお米は、Long grain riceで
くっつかないパサパサしたお米を好んで食べます。
私は断然ショートグレインの方が好き。
ショートグレインのお米が買えるスーパーは限られていて
全てのスーパーで買えるとは限らないのです。
それにちょっと高めなので週に一度の贅沢食として
ベタベタくっつくお米を食べます。
ちょうど私のショートグレインのお米が切れかけたとき
夫がちょっと買いだしで、このお米が売ってるスーパーに
行ったそうです。
ところが私はこの買出しを知らず・・
「言ってくれれば、あのお米を買ってきてもらったのに」
の声に、夫が笑いながら言ったひとこと
「ロンググレインのお米を半分に切れよ。
そしたらショートになるよ」
おかしいのかおかしくないのか分からないこのジョーク。
こんなバカ話しが普段私達夫婦の会話です(笑