庭ブログの方には 何度か登場していますが …


カラスノエンドウという 非常に 手強い雑草があります。



https://ameblo.jp/littleflower1965/entry-12736878090.html



見た目はスイートピーのようで可愛いんですが … 



https://ameblo.jp/littleflower1965/entry-12463490192.html



真っ黒なサヤが付き、パチパチと音を立てて タネを飛ばし、仲間を増やすんです。


聞こえるでしょうか?





父が「 そうだ お前に言うことがあった! 」 と嬉しそうに …


「 烏の豌豆ではなく、烏 野豌豆なんだぞ 」


とドヤ顔で言いました。


ノエンドウ!




いつか お前に言わなくちゃ!と思っていたと(笑)。


父の情報源は ラジオ辺りでしょうかね〜。


確かに調べてみると ノエンドウ という種類で、助詞の ノ では無さそうです。


スズメノエンドウ というのもあるそうですが、それも 雀の豌豆ではなく、雀 野豌豆らしいです。


言葉を どこで区切るかって難しいですよね〜。




ブルーノマーズが ブルーノ・マーズだということは頭では理解しているのですが、どうしても ブルー で一回切りたくなっちゃうんですよ。