Touch Korea Tour~Gourmet Tour~のビデオの中で、
『四次元』って言われた部分があって、四次元って一体何

と思ったので調べていたら、天然みたいな事だったんだね~


完全に、猫型ロボットを更に上回るような事なのかと思ったら。
前に誰かK-POP歌手のインタビューでも『OOは四次元!』
って書いてあって、意味わからず読んでたんだけど。
う~ん、Lisaは四次元じゃないよ。現実世界そのもの~


四次元っていうのは韓国語を日本語に訳したらそうなるのかな

それとも、知らないだけで日本の若者言葉でも使われてるのかな。
四次元…ぶっ飛んでるって事なのかな。とりあえず。
오빠, 언니, you know me well…감사합니다. ふふふ。
*Lisa*