今日は一時帰国前最後のゴルフレッスンでした
Mちゃん:先生って、りなちゃんのこと呼ぶとき「あ」ってつけるよね?
英語だとスペルが似てるから
きっと名前と苗字がごっちゃになってるのかもね~(笑)
・・・私には全然聞こえてなかったけど言われてみるとそうかも
先生にとっての私は「ARINA」か
ちなみに、私は何か言いだす前に「あっ」とか「えっとー」とか
前置きしてしまうタイプなのですが、そういえば、以前
自己紹介したとき(旧姓時代)に「あかさいさんですか?」と
間違われたこともあったけ
日本は花粉症の時期はそろそろ終盤でしょうか
今年は飛散量も多かったようで、
花粉症の私にとってはなんともありがたいアメリカ生活でしたが
どうも、最近ゴルフの授業になると鼻水が
芝アレルギーでもあるのかな
でも、私は緑いっぱいのグラウンドが気持ちがよくて
大好きなので鼻水でてもノープロブレム
今日でしばらく先生に会えないので私のボキャブラリーを
ふりしぼって最後に言った言葉↓↓
「I'm looking forward to next lesson!」
look forward to~は動詞のing形と習った記憶はあったけど
もうなんでもいいや・・・とこんなセンテンスに
まぁ気持ちは通じたはず
日本に帰って友達に会ったら「英語話せるようになった?」と
まず聞かれそうですが、この通り全くもって話せません
次回のセメスターは6月中旬からということで
丸2ヶ月あきますがまた次回のレッスンが楽しみです