韓国語で会話をしていると、急に質問されたときや予想外の状況に直面したとき、
「えっと…何て言えばいいの?」と困った経験、ありませんか?
実は、韓国人も同じようなシーンでよく使うフレーズがたくさんあるんです!
特にバラエティ番組では、戸惑いや気まずさを表現する表現がリアルで、面白くて、学ぶのにぴったりなんです。
今回はそんな「困ったときに使える韓国語フレーズ」をたっぷりご紹介しながら、自然に使えるようになるコツもお伝えします。
韓国のバラエティ番組に出てくる「戸惑い表現」は、日常会話でもそのまま使える便利なものばかり。
以下に紹介する表現は、すぐに使える上に、ネイティブのように自然に聞こえるので、ぜひ覚えて使ってみてください。
-
어… 뭐라고요?
Romanization: eo... mweoragoyo?
→ えっ…何て言いましたか? -
아… 이게 아닌데…
Romanization: a... ige aninde...
→ あれ…これじゃなかったのに… -
잠깐만요! 생각 좀 하고요
Romanization: jamkkanmanyo! saenggak jom hago‑yo
→ ちょっと待ってください!ちょっと考えさせてください。 -
아, 너무 당황해서 말이 안 나와요
Romanization: a, neomu danghwanghaeseo mari an nawayo
→ 動揺して言葉が出ません。 -
이게 무슨 상황이죠...?
Romanization: ige museun sanghwangijyo...?
→ これはどういう状況ですか? -
내가 지금 뭘 본 거지...?
Romanization: naega jigeum mwol bon geoji...?
→ 今、自分は何を見たのかな…? -
아이고, 민망하네요
Romanization: aigo, minmanghaneyo
→ あら、恥ずかしいですね… -
머쓱~ 하네요
Romanization: meosseuk~ haneyo
→ なんか気まずいですね~(笑) -
저만 당황한 거 아니죠?
Romanization: jeoman danghwanghan geo anijyo?
→ 私だけ戸惑ってるわけじゃないですよね? -
뭔가 이상한데, 기분 탓인가요?
Romanization: mwonga isanghande, gibun tasingayo?
→ なんか変だけど、気のせいかな?
こういったフレーズは、「ドラマやバラエティでしか使わない」と思われがちですが、
実は友達との会話やSNSなど、日常でもとても役立ちます。
ですが、見るだけ・覚えるだけでは自然に使えるようにはなりません。
大切なのは「実際に声に出して練習すること」。
そんな練習にぴったりなのが、AI韓国語会話アプリ「LINGORA」です。
LINGORAの特徴:
-
24時間いつでもレッスン可能!
-
AIが会話をリードしてくれるので初心者でも安心
-
間違ったときはその場で正しい表現を教えてくれる
-
レッスン後には学習レポートで進捗確認もできる
さらに、登録するだけで毎日5分間のAI会話が無料で体験でき、7日間のトライアルも可能!
とっさの一言が出てこなくて困った経験、誰にでもありますよね。
そんなときにこのような表現を一つでも知っていれば、コミュニケーションがぐっと楽になります。
LINGORAでは、こうしたリアルなシチュエーションで実際に会話しながら韓国語を身につけることができます。
8年以上の実績と、500万回以上のレッスン経験を持つサービスなので、信頼性も抜群!
まずは気軽に、無料で体験してみませんか?

