大同電鍋50\達人篇-世代傳承媽媽的味

材料:
鳥腿 1匹
紅山薬 300g
白山薬 300g(山芋)
クコ 少量

鶏肉を茹でた後水洗い(鶏肉を水から茹でてるっぽい)
内鍋に鳥と水を入れる
外鍋に水1カップ
炊飯スイッチON
10分後
適当な大きさに切った山芋とクコを内鍋に投入して炊飯スイッチ再度ON


--
塩とか一切調味料が入っていないんだけど味はどんなもんなんだろう。
赤い山芋、売ってないですよね・・・日本で。

大同電鍋煮水煮蛋


ぐーぐる翻訳先生と漢字でフィーリングで訳した結果(うん、間違ってる。多分)

1.洗って乾かした鍋を用意
2.クッキングペーパーを1枚ぽとり
3.水でぬらす
4.生卵を直接入れる(3~4個でもイケル)
5.蓋をする、スイッチ入れる、コンセント入れる
6.約10分でスイッチがあがる
7.うで卵完成!
8.殻を剥いた所(冷水にぶち込むと剥き易いよ)
9.時間を短めにすると半熟
10.長めにしても中まで硬くはならないよ(コンセント抜き忘れに注意)

ちょっと台湾に旅行に行ってきましてね。
衝動買いをしたのが大同電鍋。


衝動買いをしたのはいいが使い方がよくわかっていないので
Webの波間で探したレシピをはっつけて行きます。



あぁ、なぜ一緒にレシピ本を買ってこなかったのか。
そして外鍋はどうやって洗えばいいんだろうか。


まだ我が家の鍋はまっさら状態です。



-俺ルール-
出典URLは別窓ジャンプ

中国語はなんとなくニュアンスで消化する(決して訳しているわけではありません)
テキストベースの場合、出来るだけぐーぐる先生やエキサイト先生に手伝ってもらう


自分について

-原語スキル-
英語:中学英語でストップ
北京語:ニイハオとハオチーとシェイシェイ
広東語:ジョウサン・トウチェ・ネイホー・マイタン(おはよう・ありがとう・こんにちわ・お会計)
日本語:標準語断念

-台湾人に言われたこと-
黙ってたら台湾人(中国人ではないらしい)
-インド人と香港人に言われたこと-
黙ってたら香港人(中国人では(ry

中国人街にいるともれなく北京語で話しかけられる。日本なのに。