オリジナルソング作成 the strength to carry on

 

 皆様グンナイ。今日も、AIツールを使ってオリジナルソングを作りました。
 今回も、オール英語でございます。

  お時間がございましたら お聴きくださいませ

 

 

 

 

 

歌詞

 

(Verse 1)
In the tapestry of a love so true
Where the colors blend, only time
Through the valleys deep and mountains high
Love will never die,just goes away.
(Chorus)
As the whispers of the wind embrace
In the sacred space, only time
Through the joy and sorrow that we find
In the ties that bind, only time

(Verse 2)
And when the moonlight weaves its silver thread ///
In the dreams we've spread, only time
Through the echoes of a promise made
In the serenade, just goes away
Whispered words that start to fade (ooh-yeah)

[Chorus]
But I'll hold on to the echoes of a promise
In the melody of a song unsung
Through the rhythm of a love unraveled
I'll find the strength to carry on (ooh-yeah, carry on)

(Chorus)
So let the music of our souls entwine
In the grand design, only time
For in every note, in every chime
Our love will forever rhyme,


La la la la la
I'll find the strength to carry on (ooh-yeah, carry on)
La la la la la
I'll find the strength to carry on (ooh-yeah, carry on)
(ooh-yeah, carry on)(ooh-yeah, carry on)

 

意味

 

(第1節)
真実の愛のタペストリーの中で
色彩が混ざり合い、時だけが流れる
谷は深く山は高く
愛は決して死なない、ただ去っていくだけ
(コーラス)
風のささやきに抱かれて
神聖な空間で、ただ時間だけが
喜びも悲しみも
しがらみの中で、ただ時間だけが

(第2節)
月の光が銀の糸を紡ぐとき
私たちが広げた夢の中で、ただ時間だけが
約束のこだまの中で
セレナーデの中で ただ消えてゆく
囁かれた言葉は消え始める (ooh-yeah)

[コーラス]
でも僕は約束の響きにしがみつく
歌われない歌の旋律に
解き放たれた愛のリズムの中で
続ける強さを見つけよう (そうだ、続けよう)

(コーラス)
私たちの魂の音楽が絡み合うように
壮大なデザインの中で、時だけが
すべての音に、すべてのチャイムに
私たちの愛は永遠に韻を踏む


ラララララ
続ける強さを見つけよう(そうだ、続けよう)

 

 

 

 

最近の学びは

 

 

 

 

 

同じネタで投稿する

 

他の投稿ネタを確認する