あんにょん!つー子です。
すでに自動翻訳で理解できた人もいると思うので
需要があるかはわかりませんが、せっかく訳したので
UPすることにしました。
まさかの通訳音声かぶせ!!!嘘やんwww
イヤホンの機能駆使したり、ジュノの口の動きを読んだり
根性で聞き取りました。ミスは後日気づいたら訂正します!
※私個人の韓国語学習の一環で翻訳しています。
翻訳ミスや解釈の違い、誤字脱字など多いと思います。
ポルトガル語は全くわかりませんので自動翻訳を参考に
完全に推測や想像です。司会者の発言に関しては正しいものでは
ないことをご理解ください。
Entrevista com Lee Junho,
estrela do K-Drama "Sorriso Real"
| The Noite (10/03/25)
ポルトガル語での挨拶、シュラスコの話
韓国のスターで歌手であり、ダンサーであり俳優である、
多くのファンがいるイ・ジュノが今日のゲストです。という内容の紹介。
司会:調子はどうですか?順調かい?
ジュノ:はい!とても良いです。(ポルトガル語・ニュアンス)
司会:あなたはポルトガル語を知っているの?
ジュノ:少し勉強してみました。(ポルトガル語をいくつか披露)
まず自己紹介をしてもいいですか?(ポルトガル語で自己紹介)
司会:今回、ブラジルに来た目的は何だったのでしょうか?
ジュノ:僕は昨日と一昨日、ファンコンサートのMidnight Sunが終わりまして、
待っていて下さったブラジルのファンの皆さんに会うことができました。
司会:僕もそのブラジルのファたちを見ましたよ。
ブラジルはどんなところだと聞いていましたか?
ジュノ:韓国にいるときもブラジルについてたくさん聞いたのですが、
情熱的でとても美しいところだと聞いていました。
空港からすごく熱く歓迎してくれたし、公演でも熱く応援してくれて嬉しかったです。
司会:初めてのブラジル来訪を歓迎します。
ブラジルに来られて、何か召し上がりましたか?
ジュノ:はい、来てすぐにシュラスコを食べました。
司会:ああ!シュラスコね!
ジュノ:座っている席にずっと持ってきてくれるのでお腹がいっぱいになりました。
司会:こうやって切ってくれますよね。(シュラスコを切る動作)
ジュノ:そうそうそう!こうやって摘まんで、そうそう。
とても気に入って、僕はもともと肉が好きななんだけど、
食べ終わるとまたすぐに来てくれるので、食べながら取って食べながら取って…
司会:あなたが赤いカードを出せば彼らはサーブを止めるんだけど…。
(緑はもっと食べたい、赤は今はいらないという合図)
ジュノ:ああ!!どうりで!赤いのが置いてありました!
ありがたいことに、すごくたくさん食べました。
↑俳優イ・ジュノwww
通訳さんも同席しているはずだし、知っていたはずだと思うけど…
サービストークで場を盛り上がるプロなイ・ジュノ最高~♡
②につづきます





