23:56くらいからの訳です。
【記者:通訳さん】
それなら、スケジュールが無い時はどうやって充電されていますか?
猫とか…
ジュノ:
近頃は…スケジュールが無い日がほとんど無くて…
すごくありがたい気持ちで一日一日を一生懸命生きています。
そんな日が出来たら、猫たちと家で寝転んでいたい…と
申し上げたいです。
【記者:通訳さん】
もしかして、ファンコンでサプライズを準備されていますか?
ファンの皆さんのために。
ジュノ:
う~ん、実は、ファンミーティング兼コンサートなのでファンコンなのですが、
今回の公演のような場合は、前回と違って、コンサートの形式が少し濃いです。
見ることができなかった僕の姿を、そして、今僕が表現できる僕の感性を
ご覧いただける舞台になると思います。そして、うーん、はい、そうです。