23:56くらいからの訳です。

【記者:通訳さん】

それなら、スケジュールが無い時はどうやって充電されていますか?

猫とか…

 

ジュノ:

近頃は…スケジュールが無い日がほとんど無くて…

すごくありがたい気持ちで一日一日を一生懸命生きています。

そんな日が出来たら、猫たちと家で寝転んでいたい…と

申し上げたいです。

 

【記者:通訳さん】

 

もしかして、ファンコンでサプライズを準備されていますか?

ファンの皆さんのために。

 

ジュノ:

う~ん、実は、ファンミーティング兼コンサートなのでファンコンなのですが、

今回の公演のような場合は、前回と違って、コンサートの形式が少し濃いです。

見ることができなかった僕の姿を、そして、今僕が表現できる僕の感性を

ご覧いただける舞台になると思います。そして、うーん、はい、そうです。