孫よ ごめん (パスタ? スパゲティー?) | Flower Sisters Diary

孫よ ごめん (パスタ? スパゲティー?)

 

大まかにパスタとは粉系素材の練り物食品を指してると考えていた私。

 

その中の一つのロング麺を料理したのをスパゲティーと言うんだろうと

 

思っていました。

 

ある日、知人との会話の中で 『スパゲティーを食べたの』と話すと

 

超おバカにされてえーん (マジに笑われたのえーん泣)

 

『いやだ~笑い泣き笑い泣き 何それ! スパゲティーって!笑い泣き笑い泣き

 

 パスタでしょう!

 

 スパゲティーなんて言い方 笑える笑い泣き笑い泣き

 

 いつの時代の呼び方?(笑)』 と。

 

それを素直に受け止めて 『あっれ~。そうなの(笑)』と。

 

『?』と思いながらも自分が100%間違ってるとは思わなかったけれど 

 

その時その時の言い方に流行があるのも事実だから 

 

スパゲティーは今は死語になってるのかな?  

 

なんて思ったのでした。

 

 

で、孫が来たときに 

 

『スパゲティーって言うとメチャ笑われたよ。 パスタって言うのが

 

 いいんだって。』

 

と、何気に話しました。

 

 

何日か過ぎて 娘からラインが来ました。

 

 

孫が学校で友達に話したそうな。

 

 『スパゲティーって昔の言葉なんだって。今はパスタって言うん

 

  だって。』と。

 

 

偶然、それを聞いていた教師にクラスの皆の前で

 

メチャクチャ叱られたそうです

 

『 物申す いいかげんな事を言ってはいけません!

 

 スパゲティはちゃんとした呼び方です。

 

 スパゲティはパスタ料理の中のひとつの料理の名前です。

 

 給食のメニュー表にもちゃんとスパゲティーと書いてあるでしょ!物申す』 

 

となアセアセ

 

 

それを聞いて 孫に申し訳なくて!ガーン泣 

 

皆の前で叱られるなんて恥ずかしかったでしょうに。

 

 

ごめんよ~!! 孫!

 

 

子供に話す時は 慎重にならなければいけませんね。

 

知人が あまりに真剣に あまりにバカにして言ってきたので

 

そのままに受け取って そのままに伝えてしまいました。

 

昔はパスタって呼び方は無かったので時代と共に変わっていくんだなと

 

思いながら…

 

歳をとると 言葉などの変化についていくのが遅れていくな って

 

思いながら…

 

孫に軽い気持ちで話した結果でした。

 

 

以前は スラックスとかズボンと言ってたのを 今はパンツと言いますね。

 

高齢な私はパンツと言えば下着を思い浮かべますけど(笑)

 

関西人の私はきっと発音も違うと思うので そこも笑われるポイントの

 

一つでしょう爆  笑

 

漢字の書き順も私が教わったのとは違っている字があります (どんだけ昔?(笑)

 

 

パスタと呼ぶのも間違ってはいないけれど スパゲティーも間違って

 

いないわけで。

 

 

なにはともあれ

 

クラスの友達たちの前で 叱られたことが可哀想で 申し訳ないことを

 

したと反省しました。

 

孫本人はあまり気にしていないのが伝わって来たので安心はしましたが。

 

しかし 私への信用度は相当下がったでしょう爆  笑

 

 

 

 

。。。。

 

 

 

 

ポン太パパから貰った 手作りブルーベリージャム。

 

美味しい~

 

ブルーベリー 大好きなのです。

冷凍ブルーベリーは常時在庫中(笑)

 

 

 

他にもスイカやキュウリや玉ねぎも。

 

ありがとうございますラブ

 

 

 

 

 

にほんブログ村 犬ブログ ティーカッププードルへ
にほんブログ村