グーグル翻訳在宅で翻訳の仕事をやっていて、今更になって気が付いたこと。 それは、 ウェブ翻訳でまず機械翻訳をすることで、作業時間が短縮できる ということ。(いまさら・・・:*:・( ̄∀ ̄)・:*:・・・) 最近のグーグル翻訳は莫大なリサーチデータを基に作成されているので、とても精度が高くびっくりしました! 私の翻訳よりもよく出来ているかも、と少々自分の英語力が恥ずかしくなります・・・ でもこれによって本当に仕事が楽になりました。