いぇーいっ
ドンドン\パフパフー/
パラリラパラリラー!
さて、始まりました
第一回
俺のためのお悩みコーナー
略して
俺のみぞ知る世界!
地球県に永住の拙者からのお悩みでーす。
ニュース記事やコラムなどで
中学生、高校生を中高生と表記していますが
中高生といわれると
どうしても中高年と読み間違いをしてしまい
若者に関する記事が一気に綾小路さんトーク化してしまいます。
思わずオチを探す日々です。
どうしたらいいでしょうか?
というお悩みです。
あるあるだよね
10代だと10歳とかまだ僕らは小学生だったんだよなバジリコ
日本人
困ったときは
外国語
と、いうことで今回の解決案は
「teenager」です
英語で年齢いうときになんとかteenってつくシリーズなんですけども
13~19までが対象ですらしいです
ちなみに18歳あたりで高校生は終わりますが1年くらい余分に見てあります(てきとう)
ってことでえぇんじゃー
えぃじゃーえぇんじゃーが言いたかっただけなんじゃー
で
お馴染め 僕です。
まじで中高年って読むから
そこから綾小路さんボイスで再生されるんですよ。
まじでじま(゜ω゜)
中高生の間で流行りの
とか、
中高年の間で流行りの
って読んじゃって興味深さ違うよね
何が流行りなの?!!ってグイグイ食いついちゃうからね(゜ω゜)
ちりめんじゃこ