語学力や専門知識を活かせる仕事として人気の翻訳。
在宅勤務のフリーランス契約が多いため、
実力さえあれば居住地や年齢、出産・育児などの生活スタイルに関わらず続けることができます。
中には副業として取り組みながら実力を培い、専業翻訳者にステップアップする方もいます。
翻訳に興味はあるけど、何から始めたら良いのか分からない。
既に翻訳者として仕事はしているけれど、さらに取引先を広げたい。
そんな一人ひとりのスタート地点に応じて、
皆さんの翻訳ライフをサポートするのが翻訳者ネットワーク「アメリア」です。
「アメリア」は1985年に誕生して以来、
幅広い業界情報とスキルアップの機会をお届けすることで翻訳者をバックアップし、
多くの翻訳者と翻訳の仕事を依頼したい企業を結びつけ、
さらに翻訳者同士のネットワークづくりをサポートしてきました。
↓↓詳細は下のバナーから↓↓


在宅勤務のフリーランス契約が多いため、
実力さえあれば居住地や年齢、出産・育児などの生活スタイルに関わらず続けることができます。
中には副業として取り組みながら実力を培い、専業翻訳者にステップアップする方もいます。
翻訳に興味はあるけど、何から始めたら良いのか分からない。
既に翻訳者として仕事はしているけれど、さらに取引先を広げたい。
そんな一人ひとりのスタート地点に応じて、
皆さんの翻訳ライフをサポートするのが翻訳者ネットワーク「アメリア」です。
「アメリア」は1985年に誕生して以来、
幅広い業界情報とスキルアップの機会をお届けすることで翻訳者をバックアップし、
多くの翻訳者と翻訳の仕事を依頼したい企業を結びつけ、
さらに翻訳者同士のネットワークづくりをサポートしてきました。
↓↓詳細は下のバナーから↓↓