written by the runner of ちょっと訳して.com
本日の便利英語: 「悪霊」/「やけに大きい」
その夜、オレはキッチンで野菜を切ってた。夕食を作ろうと思ってね。
最初にズッキーニを2本切って、次に黄ピーマンを切ったんだ。
まず縦に2つに切ったとき、そいつが突然目の前に現れたんだ!
そのときの恐ろしさはとても言葉では表せないね。きっと一生忘れられないと思うよ。
そいつの顔には目がなくて、口がバカデカくって、
口の中には歯が生えてて、すごく邪悪な感じなんだ・・・! ↓↓
ピーマンから悪霊が出てくるなんて、
日曜日に教会に行かなくなったことをオレは心から後悔したよ。
恐怖で動けなくなってたはずなのに、気がついたらいつの間にか
オレはそいつに目をつけてたんだ。 ↓↓
どうしたっていうんだ?!きっとあいつがオレを操ったに違いないよ。
目はさっき切ったズッキーニの端っこだけど、そんなの信じられないぐらい、
なんていうか、背筋が凍りつきそうになるようなイヤな目なんだ。
もう一つの方は、なんとなくナスのヘタを切ったので目をつけたよ。 ↓↓
あ・・・なんてこった、また操られてしまった!
なんて恐ろしいんだ!悪夢だ!こんなの悪夢としか思えない!
それで、そのあとチキンと一緒に煮込んだけど、
味は普通の黄ピーマンだったよ。
written by the representative of translatethis.jp
That night I was chopping vegetables in my kitchen. For dinner, you know?
I chopped 2 zucchinis first, and then started to chop a yellow pepper.
The moment I cut it half, it suddenly appeared in front of my eyes.
The fear I felt was beyond description. I will never be able to forget the fear.
It had no eyes, had an exceedingly large mouth and horrible-looking teeth in the mouth.
It looked so evil:

Evil spirits out of a yellow pepper??
I truly regret that I had stopped going to church on Sundays.
Then I noticed that I put eyes to it.
How on earth did I do this?!:

God, help me!
I don't remember doing that. I was stunned by the fear, you know?
I'm pretty sure that it made me do it. You know, it used me!!
The eyes were zucchini butts, but they were such evil, disturbing-looking
eyes! No one would believe that those came from zucchinis:

I made eyes using eggplant calyx for the other one:

Oh, my God, it used me again!!
That was a nightmare....!
That was nothing but a nightmare to me!!
After that, I chopped them into pieces and cooked with chicken.
It tasted just like yellow peppers all right.

記 ネット翻訳サービス ちょっと訳して.com 運営者