「英語が話せるようになる本当の勉強法」のブログ -16ページ目

「英語が話せるようになる本当の勉強法」のブログ

どんどん英語力がアップする勉強法を紹介するブログ

「あご」を意味する英単語が2つありますね。

 

jaw chin

です。

 

この2つの意味の違いを、英和辞典で確認します。

 

『スーパーアンカー英和辞典』

 

この辞書に、次のように説明されています。

 

あご骨のある部分をjawという。

 

上あご(the upper jaw)下あご(the lower jaw)に分かれるので、

英語ではしばしばjawsと複数形になる。

 

これに対して、chinは口から下の突き出した部分を指す。

 

日本語の「あご」はchinよりもlower jawを指すことが多い。

 

clench [set] one's jaw

 ぐっとあごを引く

 (堅い決意を示す)

 

in [from] the jaws of death

 死の淵に落ちて[を脱して]、

 ひん死の状態に陥って[を脱して]