いやーーー.......



最近、再確認したことがある。
それは......
「私、やっぱりイタリア語が好きだ」
なぜなら.....
シンプルだからだ。(←あくまでも日本人の私から見た個人的意見です)
フランス語を見て、イラっとしたこんな字たち。
Ê
Ç
Õ
なんなんだーーーーー???!!!













なんなんだ、このアルファベットにくっついた得体の知れない虫みたいなものは!!!
無駄なものを付けるなーーー

しかもしかも、発音が謎すぎる。
どーしてどーして、今更ながら、LOUIS VUITTONをルイヴィトンと呼ぶ????
イタリア語的読み方なら、ロウイスブイットンだ。
まさに日本人的な読み方と同じなのだ!!!
別の例をあげるなら.....
今流行りの(←この件についても後日物申す!)フレーズで言ってみよう!
イタリア語。
Ti amo. ティ アーモ。(愛してる)
フランス語
Je t'aime. ジュ テーム。(愛してる)
ジェ タイメ。じゃないのだよ。
あーーーーーー









誰かこのもどかしさをわかってくれーーー。
と。
とにかく、イタリア語が楽チンで親しみやすいということ。
このブログを読んでくれている人の中に、イタリア語かフランス語のどちらを勉強しようか迷ってる人....(←絶対いない....)
イタリア語にしてくだされ。
以上〜☆


