
オヌルン ナルシガ チョマル チョアッソヨ
(今日は天気が本当に良かったんです)
モハミョンソ ジネショッソヨ?
(何をしながら過ごしましたか?)
ハングゴ コンブヌン ハゴイッスセヨ?
(韓国語勉強はやっていますか?)
チョグミラド メイルメイル コンブハミョン クンバン ヌンスッケジルコエヨ
(少しでも毎日毎日勉強したらすぐ上手くなるはずです。)
チョド イルボノ コンブハルテ ヒムドゥロッチマン、チグムセンガッケボミョン ゲウルム ピウジアンコ メイルメイル コンブヘオンゲ チョンマル ドウミデゴ イッソヨ
(僕も日本語勉強してた時大変でしたが、今考えてみるとサボらずに毎日毎日勉強してきたのが本当に助かってます。)
グニカン、ヨロブンド ヨルシミヘヨ!
(だから、皆さんも頑張って下さい!)
アンニョンハセヨ~
テガンです。
ハングルでブログ書こうかなと思いましたが、
まだスマフォじゃない方は文字化けしてしまうので、
カタカナでハングルを書いてみました。
カタカナがあんなに並ぶとなんか暗号みたいですね。
目がクルクルして来ました(笑)
僕の本読みスピードを表してみると、
韓国語>日本語(ひらがな、漢字)>英語>カタカナ
日本語(カタカナを除いて)は、普通のスピードで本を読めるようになりました。
普通のスピードっていえば、映画の字幕についていけるスピードかな?
でもカタカナはまだまだ遅いんです。
たまに番組収録中、スタッフさんが出すカンペっていうものがあります。
カメラの横でスケッチブックでメッセージを書いたりするの見たことありますよね?
外国人だからと気遣いで全てカタカナでメッセージを書いてくれたりしますが、
実はそういう時、
僕、めちゃテンパります(笑)
むしろ漢字で書いてください!って心で叫んでます。
韓国語勉強されてる方、諦めず頑張りましょう!
僕もカタカナがもうちょっと慣れるように頑張ります!(笑)
では。
Twitter : @tegangkun