使える英語力を身につける☆英語トレーニング
ありがとうございます♪
英語パーソナル・トレーナー Kayoです。
今週は暑かったですね~。
毎日、レッスンにいらっしゃった生徒さんたち全員
“So hot!” (暑いですね~)が最初の一言でした。
ちなみに『熱中症』って英語でなんて言うのでしょう?
先日のニュース記事にはこんな感じで書かれていました。
A total of 2,594 people were taken to hospital across Japan
due to heat stroke in the first week of July
through last Sunday, three of whom died.
◆意訳
7月1日から7日の一週間に、合計2594人もの人が
熱中症で救急搬送された。3人が死亡。
◆チェック
・be taken to hospital: 病院に連れて行かれる
・due to : ~のせいで、~が原因で
・heat stroke : 熱中症
The figure was 3.6 times more than 729 marked
in the last week of June.
◆意訳
その人数は6月最終週の729人の3.6倍以上にのぼる。
◆チェック
・figure:数字
The sharp increase was the result of heat waves
that struck nationwide as the annual rainy season
came to an end.
Temperatures topped 35 degrees Centigrade in much of Japan.
◆意訳
急激な増加は、梅雨明けに伴い全国を襲った猛暑(熱波)のため。
日本の大半では、最高気温が摂氏35度を上回った。
◆チェック
・heat waves :熱波、猛暑
・struck nationwide:strikeの過去形で、(地震などが)襲う。nationwideは全国的に
・annual :年に1度の、例年の
・top :ここでは、「~を上回る」、という動詞として使われている。
・degrees Centigrade :摂氏・・・度
・in much of :~の大半で、ほとんどで
ということで、『熱中症』は・・・
heatstroke でした。
Drink enough water and stay well!
(十分お水を飲んで、健康でいてくださいね!)
Have a nice holiday!