TOEICテストのPart5と同じ形式の模擬テストはここをクリック
 



The company considered the investment ______ the risk, given the potential for global expansion.

A. worth
B. worthwhile
C. worthless
D. worthiness











正解は A. worth です。 ~の価値がある
訳:その会社は、世界的な拡大の可能性を考慮して、その投資はリスクに値すると考えた。




A.B.C. の三つとも形容詞で、D.だけは名詞です。


空白は名詞と冠詞の間にあるのでD.の名詞が消えます。


A.もB.も同じ(~の価値がある)という意味で、C.は(価値がない)という意味です。


意味に関係なく、worthwhile worthless は普通の形容詞と同じように冠詞と名詞の間に入ります。

例えば、


a worthwhile investment

the worthless equipment



A.の worth だけは特別で、形容詞なのに、冠詞の前に入ります。

例えば、


It's worth the money.

It's worth the risk.



worth だけは冠詞の前に入ります。

もし空白が冠詞と名詞の間だったら、B.が正解になります。

例えば、


The company considered the investment a worthwhile risk, given the potential for global expansion.



worth と worthwhile のもう一つの大きいな違いは、


worthwhile はそのまま使えます。

例えば、


The project was tough, but it was worthwhile.

そのプロジェクトは大変だったが、やりがいがあった。


しかし、worth はそのまま使えません。


例えば、


The project was tough, but it was worth.

ではだめです。

The project was tough, but it was worth the effort.

なら使えます。


worth はそのまま使えません。


C.の worthless は結局意味的にも文法的に入りません。


worthless は(価値がない)という意味で、



invaluable 非常に貴重な / 計り知れない価値のある





priceless 値段がつけられないほど貴重な / かけがえのない



と間違えないよう気をつけてください。



同じ(価値がない)という意味に見えるが、



逆に(非常に価値がある)という意味です。


例えば、


Her experience was invaluable to the success of the project.
彼女の経験は、そのプロジェクトの成功にとって非常に貴重だった。

The museum displays a priceless painting from the 16th century.
その博物館には、16世紀の値段がつけられないほど貴重な絵画が展示されている。



さらなる例題

1. The CEO emphasized that the training program was ______ the time and financial investment.

A. worth
B. worthwhile
C. worthless
D. worthiness











正解は A. です。

日本語訳:CEOは、その研修プログラムが時間と財政的投資に値すると強調した。




2. The old equipment was declared ______ and removed from the production line last month.

A. worth
B. worthwhile
C. worthless
D. worthiness











正解は C. です。

日本語訳:古い設備は価値がないと判断され、先月生産ラインから撤去された。




3. The manager insisted that attending the leadership seminar would be a ______ professional opportunity.

A. worth
B. worthwhile
C. worthless
D. worthiness











正解は B. です。

日本語訳:マネージャーは、リーダーシップセミナーへの参加が価値のある専門的な機会だと主張した。




4. The consultant provided ______ insights that significantly improved the company’s long-term strategic planning.

A. invaluable
B. valueless
C. worthless
D. penniless











正解は A. です。

日本語訳:コンサルタントは、会社の長期的な戦略計画を大幅に改善する非常に貴重な洞察を提供した。




5. The museum’s ______ collection of ancient artifacts attracted many international visitors last summer.

A. valueless
B. priceless
C. worthless
D. penniless











正解は B. です。

日本語訳:その博物館の値段がつけられないほど貴重な古代遺物のコレクションは、昨夏多くの海外訪問者を引きつけた。





6. The board considered the merger ______ because it expanded market presence across multiple continents.

A. worth
B. worthwhile
C. worthless
D. worthiness











正解は B. です。

日本語訳:取締役会は、複数の大陸で市場の存在感を拡大したため、その合併は価値があると考えた。




7. The analyst concluded the report was ______ due to insufficient data and unreliable sources.

A. invaluable
B. priceless
C. worthless
D. penniless











正解は C. です。

日本語訳:アナリストは、不十分なデータと信頼できない情報源のため、その報告書は価値がないと結論づけた。




8. The rare diamond necklace was considered ______ and kept in a secure vault facility.

A. valueless
B. priceless
C. worthless
D. penniless











正解は B. です。

日本語訳:その希少なダイヤモンドのネックレスは値段がつけられないほど貴重とされ、安全な金庫に保管された。


頑張りましょう!

 

 

ネイティブスピーカーとの1時間の

マンツーマンオンラインレッスン
 

3回無料体験受付中!

 

日本語もOkay!

 

入学金や他の手数料なし!

 

授業料は後払いもOkay!

  

 

全て安心!

 

 


learn.toeic.online@gmail.com