TOEICテストのPart5と同じ形式の模擬テストはここをクリック

______ is the final version of the quarterly report, which summarizes departmental achievements and future strategic objectives.
A. Attach
B. Attaching
C. Attached
D. Attachment
正解は C. Attached です。 添付された
訳:添付されているのは四半期報告書の最終版で、部門の成果と今後の戦略的目標をまとめています。
これは倒置法です。元の文は、
The final version of the quarterly report is attached.
report が添付されている受動態になります。
もし前置詞と冠詞があればD.も使えます。例えば、
The final version of the quarterly report is in an attachment.
倒置法にすると、
In an attachment is the final version of the quarterly report.
しかし、ビジネスにおいては過去分詞使ったほうがより自然です。
この倒置法はよく場所倒置と呼ばれていて、
特に場所や方向を表しているとき、動詞の前にそのまま倒置すると意味は変わらないが、よりフォーマルに聞こえるだけです。
例えば、
A pen is on the table.
は
On the table is a pen.
になります。
The documents are enclosed.
は
Enclosed are the documents.
になります。
ビジネスにおいてこの倒置法でよく使われる動詞の例、
Attached = 添付された
Attached is the revised schedule for next week’s training sessions.
添付されているのは来週の研修セッションの修正版スケジュールです。
Enclosed = 同封された
Enclosed is a copy of the signed contract for your records.
同封されているのは、記録用の署名済み契約書のコピーです。
Included = 含まれている
Included are the financial statements for the last fiscal quarter.
含まれているのは、前会計四半期の財務諸表です。
Listed = 列挙された
Listed below are the items required for the upcoming conference.
以下に列挙されているのは、次回会議に必要な項目です。
Shown = 示された
Shown above is the organizational chart reflecting the new structure.
上に示されているのは、新しい組織構造を反映した組織図です。
Indicated = 示された
Indicated on the map are the company’s new branch locations.
地図に示されているのは、会社の新しい支店の所在地です。
Outlined = 概要が示された
Outlined in the proposal are several strategies to increase market share.
提案書に概要が示されているのは、市場シェア拡大のためのいくつかの戦略です。
Provided = 提供された
Provided in this packet are the guidelines for employee conduct.
この資料に提供されているのは、従業員行動に関するガイドラインです。
Presented = 提示された
Presented here are the findings from the recent customer satisfaction survey.
ここに提示されているのは、最近の顧客満足度調査の結果です。
Displayed = 表示された
Displayed on the screen are the quarterly performance results.
画面に表示されているのは、四半期の業績結果です。
頑張りましょう!
1時間のオンライン個人レッスン
3回無料体験受付中!

learn.toeic.online@gmail.com