TOEICテストのPart5と同じ形式の模擬テストはここをクリック


The two corporations signed a ______ agreement to share research data and collaborate on developing sustainable energy technologies.

A. modest
B. mutual
C. moderate
D. multiple











正解は B. mutual です。 相互の、共通の
訳:両社は研究データを共有し、持続可能なエネルギー技術の開発で協力する相互合意に署名した。


シノニム:


reciprocal – 相互の


shared – 共有の、共通の


common – 共通の



コロケーション:


mutual agreement(相互合意)



mutual consent(相互承認)



mutual benefit(相互利益)




A. modest = 控えめな、わずかな


The company reported a modest increase in quarterly profits, reflecting cautious spending habits and steady customer demand in local markets.

会社は四半期の利益における控えめな増加を報告し、慎重な支出習慣と地域市場での安定した需要を反映した。



C. moderate = 中程度の、適度な


The speaker suggested a moderate approach to budget cuts, ensuring efficiency improvements without sacrificing employee morale or essential resources.

講演者は、従業員の士気や必須資源を犠牲にすることなく効率改善を保証する中程度の予算削減方法を提案した。



D. multiple = 複数の、多数の


The project requires multiple approvals from government agencies before construction can begin, delaying the launch of planned operations significantly.

このプロジェクトは建設を開始する前に政府機関から複数の承認を必要とし、計画された業務の開始を大幅に遅らせている。



さらなる例題、



1. The company achieved a ______ profit increase despite challenging market conditions and rising operational expenses.

A. modest
B. mutual
C. modern
D. multiple











正解は A. です。

日本語訳:会社は困難な市場環境と運営費の増加にもかかわらず控えめな利益増加を達成した。

2. Strong teamwork is possible only when employees and managers maintain ______ trust and respect.

A. modest
B. mutual
C. moderate
D. multiple











正解は B. です。

日本語訳:強力なチームワークは、従業員と管理者が相互の信頼と尊重を維持するときにのみ可能である。

3. The board recommended a ______ expansion strategy to minimize risks while capturing new opportunities.

A. modestly
B. mutual
C. moderate
D. multiple











正解は C. です。

日本語訳:取締役会は、新たな機会を捉えつつリスクを最小限に抑えるために中程度の拡大戦略を推奨した。

4. The project requires ______ approvals from government agencies before construction can officially begin.

A. modest
B. mutual
C. moderate
D. multiple











正解は D. です。

日本語訳:プロジェクトは正式に建設を開始する前に政府機関から複数の承認を必要としている。

5. She gave a ______ presentation, emphasizing team achievements rather than her own personal contributions.

A. modest
B. mutual
C. moderate

D. multiple










正解は A. です。

日本語訳:彼女は自分自身の貢献よりもチームの成果を強調する控えめなプレゼンテーションを行った。

6. The merger was successful because both companies recognized the ______ benefits of shared resources.

A. modest
B. mutual
C. moderate
D. multiple











正解は B. です。

日本語訳:合併は、両社が資源を共有することの相互利益を認識したため成功した。

7. The consultant advised ______ adjustments to the budget instead of drastic cost-cutting measures.

A. modestly
B. mutual
C. moderate
D. multiple











正解は C. です。

日本語訳:コンサルタントは大幅なコスト削減策ではなく、中程度の予算調整を助言した。

8. The software allows ______ users to access and update data simultaneously without errors.

A. modest
B. mutual
C. moderate
D. multiple











正解は D. です。

日本語訳:そのソフトウェアは複数のユーザーが同時にデータにアクセスし更新することを可能にしている。




頑張りましょう!

1時間のオンライン個人レッスン
3回無料体験受付中!


learn.toeic.online@gmail.com