TOEICテストのPart5と同じ形式の模擬テストはここをクリック
Customers are _____ anticipating the opening of the new store downtown.
A. eagerly
B. sharply
C. voluntarily
D. hesitantly
正解は A. eagerly です。
訳:顧客はダウンタウンにある新しい店舗のオープンを心待ちにしています。
eagerly をそのまま訳すと 『一生懸命に』という意味ですが、anticipate と await と一緒に使うと 『待ち望む』という意味になります。eagerly await に言い換えても同じ意味です。
We are eagerly awaiting the launch of our new product next month.
私たちは来月の新製品の発売を心待ちにしています。
The team is eagerly awaiting the results of the project evaluation.
チームはプロジェクト評価の結果を熱心に待っています。
過去分詞にして形容詞として使われることもとても多いです。たとえば
The eagerly anticipated conference will bring together experts from around the world.
熱心に待ち望まれていた会議は、世界中の専門家を集めます。
The company’s eagerly anticipated annual report was finally released yesterday.
会社の待望の年次報告書が昨日ようやく公開されました。
B. Sharply(急激に、鋭く)
The price of gasoline rose sharply last month.
ガソリンの価格は先月、急激に上昇した。
C. Voluntarily(自主的に、自発的に)
Many employees voluntarily worked overtime to meet the deadline.
多くの従業員が締め切りに間に合うように自主的に残業した。
D. Hesitantly(ためらいながら、躊躇して)
He hesitantly agreed to take on the new role.
彼は新しい役職を引き受けることにためらいながら同意した。
さらなる例題、
1. She _____ accepted the job offer after learning about the company’s innovative projects.
A. eagerly
B. sharply
C. voluntarily
D. hesitantly
正解は A. です。
彼女は会社の革新的なプロジェクトを知って、その仕事のオファーを熱心に受け入れました。
2. Sales have risen ______ after the introduction of the new marketing campaign.
A. eagerly
B. sharply
C. voluntarily
D. hesitantly
正解は B. です。
日本語訳:新しいマーケティングキャンペーン導入後、売上が急激に増加しました。
3. Participation in the training program is not mandatory, but employees are encouraged to join ______.
A. eagerly
B. sharply
C. voluntarily
D. hesitantly
正解は C. です。
研修プログラムへの参加は必須ではありませんが、従業員は自主的に参加するよう奨励されています。
4. The applicant ______ answered the interview questions, unsure about the company’s expectations.
A. eagerly
B. sharply
C. voluntarily
D. hesitantly
正解は D. です。
日本語訳:応募者は会社の期待について不安を感じながら、ためらいがちに面接の質問に答えました。
5. We ______ look forward to expanding our business into international markets next year.
A. eagerly
B. sharply
C. voluntarily
D. hesitantly
正解は A. です。
日本語訳:私たちは来年、国際市場への事業拡大を心待ちにしています。
6. Profits dropped ______ due to unexpected production delays and increased costs.
A. eagerly
B. sharply
C. voluntarily
D. hesitantly
正解は B. です。
日本語訳:予期せぬ生産遅延とコスト増加のため、利益は急激に減少しました。
7. ______ reducing waste has become an important goal for many manufacturing companies.
A. Eagerly
B. Sharply
C. Voluntarily
D. Hesitantly
正解は C. です。
日本語訳:廃棄物の自主的削減は、多くの製造業者にとって重要な目標となっています。
8. The employee ______ gave feedback during the meeting, worried about possible criticism.
A. eagerly
B. sharply
C. voluntarily
D. hesitantly
正解は D. です。
日本語訳:その従業員は、批判を受けることを心配しながら、会議でためらいがちに意見を述べました。
頑張りましょう!
1時間のオンライン個人レッスン
3回無料体験受付中!

learn.toeic.online@gmail.com
