リーフ英会話のブログ -2ページ目

リーフ英会話のブログ

          福岡の個別指導重視の英会話スクール•赤坂駅から徒歩6分•天神から17分•英語ワンポイントレッスンをブログで公開します

まさかmyは「私の」って意味だと思ってる?

 

I my me mine と学校で覚えたこの英語。

代名詞?所有格・・・?なんかそんな呼び方だったっけ?

 

でもじゃあ

I'm going to Hakata to pick up my book. 

I'm going to Hakata to pick up a book. 

の違いはなんだろう?

 

My book が「私の本」で、a book が「特定しない本」ってこと、かな?

 

・・・

 

残念だけれど、それは間違い!

myは「私の」っていう意味ではないよ!

 

では何が違うのかな?

ネイティブ英語に近づける本当の違いを知りたい方は

今回のポイントレッスンを要チェック☆

 

下の画像をクリックしてね↓↓↓