ラジオ英会話
2026.5.27(水) Lesson 38 会話原則-配慮 柔らかく表現をする
🔐 I think you should add just a little more salt.
✅I’m afraid that’s not 👂a good idea.
I feel that’s not a good idea
「思う、感じ」を使い、主観の問題とする→柔らかな表現
It feels like~
✅It seems that this👂plan won’t work as intended.
*Appear
✅I don’t think 👂you should worry about it too much.
⇒さらに弱めたい時might want to
You might want to try not to worry about it too much.
Is this my fault? Did I cause this?
⚫️君は自分を責めるべきじゃないと思うよ。この状況は避けることができなかったように感じる。そのかわり、状況を解決することに集中しよう。
I don’t think you should blame yourself. It feels like this situation couldn’t be avoided. Let’s focus on fixing it instead.
◾️
You’re not just being nice to me? 気を遣って言ってるんじゃないよね?
ニュースで学ぶ「現代英語」
2026.5.27再放送⇒2026.5.18(4.7) 人類が地球から最も離れた距離に到達 ARTEMIS II CREW SET DISTANCE RECORD FOR HUMANS IN SPACE アルテミス2号の乗組員たちが、人類が宇宙で到達した距離の記録を立てる
The astronauts of NASA's Artemis II mission have reached the farthest distance from Earth ever traveled by humanity as they journeyed to the far side of the moon.
Communication with their Orion space capsule was lost while it looped behind the moon.
“We are getting our first views from Orion after the loss of signal. Orion has come back around the other side of the moon, and that little crescent that you see is Earth.”
Orion entered the moon’s gravitational sphere of influence on the fifth day of the 10-day mission. It then made a swing around the far side of the moon. NASA says the crew set the distance record at 23:02 UTC Monday.
The U.S. space agency says the spacecraft was more than 406,700 kilometers from Earth at its farthest point. It surpassed the record set by Apollo 13 in 1970 by about 6,600 kilometers. The latest mission is the first crewed test flight under the U.S.-led Artemis program aimed at landing astronauts on the moon in 2028.
👂
😢🔷CREW)SET(DISTANCE sets
👌Artemis II Artimis two
👌The)astronauts(of s
👌🔷farthest(distance far this*farest
👌journeyed)to(the ミス
👌🔷Orion Oan
👌getting)our(first a
👌crescent cresent
👌🔷It then If that文字起こしも
👌23:02 2302
👌406,700 460,700
👌Apollo Apolo
👌🔷The latest Polige
🔶2025年6月5日、三毛猫の毛の色の謎、ついに解明The latest study~
👌🔷crewed test(flight creweded has
👌U.S.-led US
◾️
farthestはfarの最上級で「もっとも遠い、もっとも離れた」
UTC=Coordinate Universal Time(協定世界時)とは、原子時計を用いた世界共通時
sphere 範囲
crewed flight 宇宙船などの)有人飛行
🔶Today's Takeaways ★宇宙開発も言葉も進化していく
◇That’s a wonderful message. I hope everyone feels encouraged to take their next step, just like the Artemis program, reaching beyond the moon.
アルテミス計画が月を越えて新たな領域へと踏み出すように、皆さんが次のステップへ進む勇気を得られることを願っています。
Apolloはギリシャ神話で太陽の神🚹。Artemisは月の女神🚺で、二人は双子のきょうだい
Orionは、神話ではアルテミスが共に狩りをした狩人の名前
◇The name is perfect since Orion has long been a guide in the night sky, serving as a landmark for sailors and explorers throughout history.
オリオン座は、古くから船乗りや探検家にとっての道しるべとして夜空に輝いてきたため、この名前はまさにぴったりです。
●現代では「人類」として、「humanity」などの言葉が好まれる←mankind
●「有人」を「crewed」と表現することで、性別にかかわりなく人々が宇宙開発に参画している←manned
◇
It’s OK to reach for the stars when you set your goals. It may take small steps to get there, but we have to dream big to achieve great things.
目標を定めたら、星を目指しても構いません。そこにたどり着くには小さな一歩の積み重ねが必要かもしれませんが、偉大なことを成し遂げるためには、大きな夢を抱かなければなりません。
■
reach for the stars
1.星を取ろう[つかもう]と手を伸ばす
2.〈比喩〉高望みする
ラジオビジネス英語
2026.5.27(水) L31 送別会で挨拶する Giving a speech at a farewell party
Nana’s to stay in Bangkok is nearly over. Somchai has arranged a farewell party for her in the factory cafeteria, bringing the employees together.
What will Nana do with the photo?
🅰She’ll display it on her desk in Tokyo.
Somchai: Everyone, before the fun kicks off, let me 👂say a few words. Nana, you came here with fresh ideas, and you helped us improve, not only our process, but also our teamwork. You listened carefully to everyone, from managers to operators, and you encouraged us to speak up. That meant a lot. Now, here’s a token of our gratitude: a framed photo of the whole team. We thank you sincerely.
Nana: Wow, I’m touched. Thank you, Somchai. I’ll display 👂it on my desk in Tokyo. And thank you, everyone. My time working👂 in Bangkok has been a rewarding experience. I’ll never forget how we pulled👂 together: the teamwork, the kindness, and yesーeven the spicy lunches we shared! I hope to see you again soon.
◇What a lovely way to wrap up the trip!
👂
say see
display)it(on ミス
pulled ed
■ Words and Phrases
Kickoff 始まる、始める
Token しるし
Be touched 感激している、心を動かされる
🔐 I’ll never forget how we pulled together. みんなで力を合わせたことを、私は決して忘れません。
❖Pull togetherは力を合わせる、一致団結すると言う意味のフレーズ。一緒に引っ張る→共通の高い目標に向かって力を合わせるイメージが湧いてくる。
・If we all put together, we can finish this project ahead of schedule. みんなで力を合わせれば、このプロジェクトを予定より早く終えることができます。
🔲Exercise
力を合わせて、このイベントを成功させましょう。
❌ Let’s pull together and make this project succeed.
⭕️ Let’s pull together and make this event a success.
Alternative expressions
Join forces 協力し合う
I’ll never forget how we joined the forces.
Team up チームを組む
I’ve never forget how we teamed up.
Upgrade your communication skills
ユーモアを盛り込む、スピーチ(3)
⚫️心境を語り、再会を期待する
I definitely miss this wonderful team―and yes, even the never-ending meetings. I’m moving on, but part of me心の一部 will always feel at home故郷
here. I look forward to the day our paths close again. Thank you.
⚫️良かった点に触れ、今後の成功を願う
We’ll👂 miss you―not only for your work, but also for all the 👂laughs you brought us. Wishing you every success in your next chapter. Stay in touch!
◇S: Hannah, both speeches have a very warm personal touch.
H: Yeah, they’re friendly yet poised.
S: Any other impression?
H: Hm, phrases like "I always feel at home here and stay in touch" keep the door open for more positive interaction down the road. That’s essential for maintaining good working relationships.
S: I agree. It really encourages Future communication.
◇S:ハンナ、どちらのスピーチもとても温かみのある個人的なタッチが感じられますね。
H:そうですね、親しみやすさがありながらも、落ち着きがあります。
S:他に何か印象に残った点はありますか?
H:うーん、「ここではいつも居心地が良く、連絡を取り合っています」といった表現は、将来的な前向きな交流への扉を開いておくことができます。良好な仕事上の関係を維持するには、それが不可欠ですね。
S:同感です。それは確かに、今後のコミュニケーションを促進するものです。