PSYだけできる曲だと思います。
ユーモアの歌詞が印象的です。
特に
「Where did you get that body from?」
「I got it from ma DADDY」
という歌詞が一番面白いでした。
MVの中、老人・幼児のPSYが出ることがポイントです。
注意
次の翻訳はK-POP君が直接しました。
私は韓国人で、翻訳が不自然な部分があるかも知れません。
혼자서 널 기다릴 때면
一人で君を待つ時
나 혼자 다른 행성에 있는 듯 해
私一人他の行星にいるよう
여기서 네가 있는 곳까지
ここで君がいる所まで
얼마나 오래 걸릴지
いくら長くかかるか
난 궁금해, 상상이 안돼
私は分かりたくて、想像できない
내게 좀 더 빨리 와줘
私にもう少し早く来てくれ
그대가 없는 이곳은 내게는 너무 캄캄해
君のいないここは私にはとてもまっ暗で
나 여기서 두 팔 벌려
私ここで両腕開けて
그대를 안아줄 준비가 돼있어.
君を抱いてあげる準備がなっている
*너와 나 사이의 우주를 건너 내게로
君と私の間の宇宙を渡って私に
would you like to come over to me
너와 나 사이의 우주를 건너 내게로
君と私の間の宇宙を渡って私に
날아 와줘 더 이상 기다리게 하지마
飛んで来てこれ以上待たせるな*
**I’m waiting for you now eh eh
Baby I need you now eh eh
I’m waiting for you now eh eh
Baby I need you now**
저 멀리 널 보고 있으면
遠いところにいる君を見ていれば
너와 나는 다른 생각을 하는 듯 해
君と私は他の考えをするよう
여기서 언제까지 난 기다리고 있어야 하는지
ここでいつまで私は待っていなければならないのか
궁금해 답답하기만 해
分かりたくてもどかしい
내게 지금 빨리 와줘
私に今早く来てくれ
그대가 없는 이곳은 내게는 너무 막막해
君のいないここは私にはとても漠漠として
꼭 잡은 손, 그대를
しっかり取った手、君を
놓치지 않을 준비가 돼있어
逃さない準備がなっていて