7/13
On Friday, I acquired the paid holiday half a day, and went home.
I translated the English exchange diary into Japanese.
After paying a repair charge, I played with her
I went to the hot spring from night with the younger generation.
金曜日、私は半日有休を取得して帰宅しました。
私は英語の交換日記を日本語に訳しました。
私は車の修理代を支払った。
修理代を支払った後、私は彼女と遊びました。
私は後輩と夜から温泉に行きました。
7/14
I went to see the fireworks display which is Ise on Saturday.
It arrived in Ise the evening.
Since the stay place was not decided,a reservation at a no-frils hotil was made.
Fireworks were beautiful.
However,there was no impact.
土曜日、私は伊勢である花火大会を見に行きました。
夕方に伊勢に到着しました。
宿泊場所が決まってなかったので、ビジネスホテルを予約しました。
花火が綺麗でした。
しかし、インパクトがありませんでした。
7/15
I got up at 6:00 in the morning.
I ate breakfast, after looking at anime.
I worshipped at the Ise shrine.
I was pleasant although the Ise Shrine was crowded.
I went home at 22:00.
私は朝6時に起きました。
私はアニメを見てから、朝御飯を食べました。
私は伊勢神宮に参拝しました。
伊勢神宮は混雑していましたが、私は楽しかったです。
Android携帯からの投稿
On Friday, I acquired the paid holiday half a day, and went home.
I translated the English exchange diary into Japanese.
After paying a repair charge, I played with her
I went to the hot spring from night with the younger generation.
金曜日、私は半日有休を取得して帰宅しました。
私は英語の交換日記を日本語に訳しました。
私は車の修理代を支払った。
修理代を支払った後、私は彼女と遊びました。
私は後輩と夜から温泉に行きました。
7/14
I went to see the fireworks display which is Ise on Saturday.
It arrived in Ise the evening.
Since the stay place was not decided,a reservation at a no-frils hotil was made.
Fireworks were beautiful.
However,there was no impact.
土曜日、私は伊勢である花火大会を見に行きました。
夕方に伊勢に到着しました。
宿泊場所が決まってなかったので、ビジネスホテルを予約しました。
花火が綺麗でした。
しかし、インパクトがありませんでした。
7/15
I got up at 6:00 in the morning.
I ate breakfast, after looking at anime.
I worshipped at the Ise shrine.
I was pleasant although the Ise Shrine was crowded.
I went home at 22:00.
私は朝6時に起きました。
私はアニメを見てから、朝御飯を食べました。
私は伊勢神宮に参拝しました。
伊勢神宮は混雑していましたが、私は楽しかったです。
Android携帯からの投稿










