いつも訪問ありがとうございます


今日のお昼ご飯はナポリタンでした
ところで、『ナポリタン』が
日本オリジナルのメニューであることは
そこそこ有名な話ですが
夫の一言で新たな展開に…
ナポリタンはデザート?!
夫「日本に来た時、ナポリタンって言われても
どんなものか分からなかったんだよね」
私「まぁ、日本のスパゲティだもんね」
夫「それもあるけど、ケーキの名前だからさ〜」
私「へ?
」
ナポリタンがケーキだなんて…
まっさかぁ〜!と思い即検索しましたw
出てきました…
まさか、ほんとうにケーキだなんて…
NAPOLITAIN MAISON

↑写真はネットからお借りしました
同じページのレシピです。美味しそう〜♪
比較的普通の見た目で、ホッ。
ケチャップ色のケーキを想像していたので![]()
というわけで、
フランスのレストランでナポリタンを注文したら
ケーキ
が出てきちゃうかもしれませんので
気をつけてくださいねw
『Spaghetti Napolitaine』(スパゲティナポリタン)
というメニューがフランスにもあるようですが
日本で言う『ナポリタン』とは別物なのでご注意を!
夫は知らなかったので、ちょっとマイナーなのかも?
ちなみに…
フランスで通じないメニューといえば
『モンブラン』
注文すると山盛りが出てきます。
嘘です。
その名の通り、こちらの山を想像するらしく![]()
↑自分で撮ってきました♪
注文する時は
『Mont Blanc aux marrons』(マロンのモンブラン)
と言わないといけないそうですよ。
それにしても、
フランスのレストランのメニューって
翻訳しても分からないものが多いですよね![]()
いつか、サラッと涼しい顔して
フランス語で注文できるようになりたいなぁw
お読みいただきありがとうございました![]()

ポチッとしていただけると嬉しいです!
面白い記事を投稿できるよう頑張ります

